Artist (hajviya) [Safar Kokilov]

Artist (hajviya) [Safar Kokilov]
Artist (hajviya) [Safar Kokilov]
– He-e, oshna, ishimning nimasini soʻraysan. Chatoq, chatoq. Yigirma yillik hayotim ostin-ustun boʻlib ketdi-ku. Men oʻzi hech omadi chopmagan odam ekanman-da...
– Ha, namuncha, hasratingdan chang chiqmasa?!
– Ish joyimda tinchlik yoʻq, oshna, tinchlik. Mana bir oy boʻlayotibdiki xuddi qil koʻprik ustida turgandayman. ?ragimni hovuchlab yuraman. Gapiramanmi, yozamanmi, barisini oldindan repetitsiya qilib olaman...
– Ie, nega endi? Nima, artist boʻlib ketdingmi?
– Artist?! Oh-oh, ayni topib aytding-da. Xuddi oʻzi. Artistman... Lekin, afsuski, bu yangi rolimga hech koʻnikolmayotibman. Nima qilay, axir, oldingi rolimda naqd yigirma yil oʻynagan edim-da. Yod boʻlib ketgandi. Yana biroz vaqt boʻlganda shu rolimdan nafaqaga chiqib ketgan boʻlardim-a. He attang... Boʻmadi. Bu rahbarlarga ham hayronsan. Sal yoqmadimi, shartta oladi-qoʻyadi.
– Hoy doʻstim, nima deyayotibsan oʻzi?! Bundoq tushuntirib gapir. Kimni oladi? Nega oladi?...
– He-e, eski yaramga tuz sepib nima qilasan, oshna. ... Xoʻjayinimdan ayrilib qoldik, oshna, xoʻjayindan. Shuncha yildan beri soyalaridan bahramand boʻlib, unib-oʻsi-ib kelyatuvdim...
– Ie, nima, oʻldimi? Kasalmidi?...
– He, battar boʻldi. U kishini ishdan olishdi. Ketdi. Tamom. Soyai-davlatimizdan ayrilib qoldik. Voy-voy-eey, endi nima qildim-ey... Voy, pushti-panohim-ey, armon bilan tashlab ketgan akam-e-ey...
– E-e, sekinroq-e. Atrofdagilar qarashyapti. Bu yer axir oshxona-ku. Sekinroq... Xuddi otang oʻlganday yigʻlaysan-a. Ketsa ketibdi-da bir rahbaring. Yana birovi keladi. Ishlayver-da kim boʻlsa ham... He seni qara-yu...
– Ho-o, yigʻlamay boʻladimi? Otam qilmagan yaxshiliklarni qilgan. Otamdan ulugʻ edi. Hah, shoʻr peshonam-a... Endi qanday yashayman. Qanday ishlayman. Tanimagan, sirdosh boʻlmagan odamga qanday qilib kulib qarayman, qanday qilib egilaman. Boshim qotgan. He-e, avvalgi xoʻjayin juda vallomat odam edi-da. Oʻzi qatori meni ishga olgan. Ikkovmiz bir tan-bir jon edik. Bir mayizni boʻlib yer edik. Yoʻq, yoʻq, kattarogʻini unga berganman. Nima ish qilar boʻlsa meni chaqirib maslahat soʻrardi. «Parpiboy undoqmi, Parpiboy, bundoqmi». U kishining soyasi edim, soyasi. Boshqa odamlar ishi boʻlsa, avval menga uchrashardi:
– Parpiboy, xoʻjayinga aytib qoʻying...
– Parpiboy, bir yordam qilib yuboring...

– Qarang-a, davr kelsa bir kelarkan-da. Hammasi sovun koʻpigiday paq etdi-yu yoʻq boʻldi. E, voh! Endi boʻlsa, mana, nima qilishni bilmay boshim qotgan. Oʻzi asli vazifamning ham tayini yoʻq edi. «Fuqaro mudofaasi»dan oylik olardim-u, bunday olganda, xoʻjayinning ish boshqaruvchisi edim. Xotinim esa xoʻjayin mehmon kutadigan mehmonxonada oshpaz edi. Mayda chayna-ab yeb yotgan edik. Bu boshliq kelgandan beri... Uf-f, davleniya boʻlay deyapman. Allambalo hujjatlarni soʻraydimi-ey. Yigirma yildan beri hech kimga kerak boʻlmagan «Grajdan mudofaasi» endi kerak boʻlib qoldi. Hammaning taqdiri shunga bogʻliq emish. Tavba! Umrimda koʻrmagan «protivogaz» degan narsani soʻraydimi-ey... He, savil juda maydakash ekan. Odam xoʻjayin deyishga til bormaydi. He, savlatingdan oʻrguldim. Qiltiriq... Jir yoʻq. Pastkashligini qarangki, hamma qatori oshxonaga chiqib ovqatlanadimi-ey. Yo tavba! Umrim oʻtib bunday rahbarni koʻrishim. Xizmat mashinasi turib, ishga piyoda keladi. Ichmas, chekmas emish... Qarang, shunday rahbar ham boʻlarkan-da. Tili zahar, faqat kamchilikni topib soʻkkani-soʻkkan. Kabinetma-kabinet yurib, oʻzi ma’lumotnoma yigʻadi. Sekretari bor, boʻmasam. Ataylab shunday qiladi, ishlayotibdimi, yoʻqmi deb. He-e, hammaning dardi ichida. Hamma oʻzini ish bilan ovutadi-da, boʻmasam, yashash qiyin... Bir kuni burnimni kavla-ab, xayol surib oʻtirsam, kirib qoldi. Bir savil qogʻozni soʻradi, topib berolmadim. Oʻzi yoʻq edi-da Bir nima deb gʻoʻngʻillab ketdi, oʻtakam yorilayozdi. Keyin bilsam, «sizni oʻqitish kerak» degan ekan-e, men esa uning gapini «sizni yoʻqotish kerak» deb eshitib, labimga uchuq toshib uch kun kasal boʻlib qoldim desangiz. ?ragim hozir ham tez uradigan, sanchadigan boʻlib qolgan. He-e nimasini aytay, ishdan ketay desam, boʻlak ishni eplay olmayman. Dalada ketmon chopishga boʻyin tob bermaydi, xullas arosatda qoldim, oshna, arosatda... Hay mayli, men endi boray. Tushlikdan kechikib borsang ham biron bahona topadi, Ishqilib, qildan qiyiq axtarib tepib yuborguncha yangi rolimda oʻynab turaychi... Chiqsa chiqdi, chiqmasa tamomda-e. Sahna bilan xayrlashamiz-da, nachora... Hih-hih-hi-hi...
Mualifning boshqa asaralari
1 Alamingizdan chiqmoqchimisiz, «tez yo... [Safar Kokilov] 939
2 Ayb doʻstimning doʻstida… [Safar Kokilov] 1187
3 Айб дўстимнинг дўстида… [Safar Kokilov] 913
4 Аламингиздан чиқмоқчимисиз, «тез ёрда... [Safar Kokilov] 703
5 Артист (ҳажвия) [Safar Kokilov] 577
6 Beaql chumoli (hajviya) [Safar Kokilov] 785
7 Bir majlisda (hajviya) [Safar Kokilov] 625
8 Bosh aybdor kim? (hajviya) [Safar Kokilov] 0
9 Boʻtaginam (hajviya) [Safar Kokilov] 635
10 Bu yana oʻzimman (hajviya) [Safar Kokilov] 781
11 Беақл чумоли (ҳажвия) [Safar Kokilov] 526
12 Бир мажлисда (ҳажвия) [Safar Kokilov] 566
13 Бош айбдор ким? (ҳажвия) [Safar Kokilov] 0
14 Бу яна ўзимман (ҳажвия) [Safar Kokilov] 591
15 Бўтагинам (ҳажвия) [Safar Kokilov] 584
16 Daqqiyev dakki yedi (hajviya) [Safar Kokilov] 666
17 Diktafon (intermediya) [Safar Kokilov] 662
18 Даққиев дакки еди (ҳажвия) [Safar Kokilov] 520
19 Диктафон (интермедия) [Safar Kokilov] 550
20 Elchiga oʻlim yoʻq (hajviya) [Safar Kokilov] 720
21 Eshak (hajviya) [Safar Kokilov] 710
22 Элчига ўлим йўқ (ҳажвия) [Safar Kokilov] 577
23 Эшак (ҳажвия) [Safar Kokilov] 627
24 Gapdan oʻt chiqdi (hajviya) [Safar Kokilov] 675
25 Гапдан ўт чиқди (ҳажвия) [Safar Kokilov] 578
26 Ikki odam - ikki olam (hajviya) [Safar Kokilov] 817
27 Imtihon (hajviya) [Safar Kokilov] 639
28 Икки одам - икки олам (ҳажвия) [Safar Kokilov] 618
29 Имтиҳон (ҳажвия) [Safar Kokilov] 565
30 Jahli tez odam (hajviya) [Safar Kokilov] 780
31 Жаҳли тез одам (ҳажвия) [Safar Kokilov] 563
32 Kimyoviy hodisa (hajviya) [Safar Kokilov] 1046
33 Konsilium (hajviya) [Safar Kokilov] 610
34 Kungaboqar (hajviya) [Safar Kokilov] 614
35 Кимёвий ҳодиса (ҳажвия) [Safar Kokilov] 633
36 Консилиум (ҳажвия) [Safar Kokilov] 599
37 Кунгабоқар (ҳажвия) [Safar Kokilov] 623
38 Ma’ruza (hajviya) [Safar Kokilov] 714
39 Маъруза (ҳажвия) [Safar Kokilov] 597
40 Noshukur banda (hajviya) [Safar Kokilov] 870
41 Ношукур банда (ҳажвия) [Safar Kokilov] 694
42 O-o, buyuk, buyuk… [Safar Kokilov] 939
43 Olamshumul yangilik (hajviya) [Safar Kokilov] 711
44 О-о, буюк, буюк… [Safar Kokilov] 847
45 Оламшумул янгилик (ҳажвия) [Safar Kokilov] 581
46 Qabulxonada (hajviya) [Safar Kokilov] 745
47 Qozon boshiga hujum (hajviya) [Safar Kokilov] 708
48 Quruq havas (hajviya) [Safar Kokilov] 604
49 Қабулхонада (ҳажвия) [Safar Kokilov] 572
50 Қозон бошига ҳужум (ҳажвия) [Safar Kokilov] 653
51 Қуруқ ҳавас (ҳажвия) [Safar Kokilov] 598
52 Rahmat, Ashurov aka! (hajviya) [Safar Kokilov] 669
53 Reklama (hajviya) [Safar Kokilov] 756
54 Reportaj (hajviya) [Safar Kokilov] 649
55 Roʻmolcha (hajviya) [Safar Kokilov] 728
56 Раҳмат, Ашуров ака! (ҳажвия) [Safar Kokilov] 561
57 Реклама (ҳажвия) [Safar Kokilov] 615
58 Репортаж (ҳажвия) [Safar Kokilov] 537
59 Рўмолча (ҳажвия) [Safar Kokilov] 551
60 Tabiiy hol (hajviya) [Safar Kokilov] 660
61 Taka boʻlsin sut bersin (hajviya) [Safar Kokilov] 904
62 Tavsifnoma (hajviya) [Safar Kokilov] 2125
63 Tekshiruvchi boʻlgim keladi… [Safar Kokilov] 827
64 Tekshiruvchilar kelarmish (hajviya) [Safar Kokilov] 824
65 Tovuqlarga oʻlat tekkanda... (hajviya) [Safar Kokilov] 674
66 Табиий ҳол (ҳажвия) [Safar Kokilov] 578
67 Тавсифнома (ҳажвия) [Safar Kokilov] 880
68 Така бўлсин сут берсин (ҳажвия) [Safar Kokilov] 757
69 Текширувчи бўлгим келади… [Safar Kokilov] 900
70 Текширувчилар келармиш (ҳажвия) [Safar Kokilov] 582
71 Товуқларга ўлат текканда... (ҳажвия) [Safar Kokilov] 519
72 Ushlab turing (hajviya) [Safar Kokilov] 654
73 Ушлаб туринг (ҳажвия) [Safar Kokilov] 628
74 Xatar bartaraf qilindi (hajviya) [Safar Kokilov] 678
75 Xатар бартараф қилинди (ҳажвия) [Safar Kokilov] 621
76 Yoʻq, men rahbar boʻmayman… [Safar Kokilov] 1051
77 Yoʻqolgan koʻrichak (hajviya) [Safar Kokilov] 663
78 Йўқ, мен раҳбар бўмайман… [Safar Kokilov] 826
79 Йўқолган кўричак (ҳажвия) [Safar Kokilov] 572
80 Yaponcha tashxis (hajviya) [Safar Kokilov] 749
81 Японча ташхис (ҳажвия) [Safar Kokilov] 573
82 Oʻzim edim (hajviya) [Safar Kokilov] 781
83 Ўзим эдим (ҳажвия) [Safar Kokilov] 588
84 Shifokor maslahati (hajviya) [Safar Kokilov] 1035
85 Shoshilinch chaqiriq (hajviya) [Safar Kokilov] 706
86 Шифокор маслаҳати (ҳажвия) [Safar Kokilov] 617
87 Шошилинч чақириқ (ҳажвия) [Safar Kokilov] 540
88 Churra (hajviya) [Safar Kokilov] 770
89 Чурра (ҳажвия) [Safar Kokilov] 573
Tavsiya qilamiz
Яндекс.Метрика