Artist (hajviya) [Safar Kokilov]

Artist (hajviya) [Safar Kokilov]
Artist (hajviya) [Safar Kokilov]
– He-e, oshna, ishimning nimasini soʻraysan. Chatoq, chatoq. Yigirma yillik hayotim ostin-ustun boʻlib ketdi-ku. Men oʻzi hech omadi chopmagan odam ekanman-da...
– Ha, namuncha, hasratingdan chang chiqmasa?!
– Ish joyimda tinchlik yoʻq, oshna, tinchlik. Mana bir oy boʻlayotibdiki xuddi qil koʻprik ustida turgandayman. ?ragimni hovuchlab yuraman. Gapiramanmi, yozamanmi, barisini oldindan repetitsiya qilib olaman...
– Ie, nega endi? Nima, artist boʻlib ketdingmi?
– Artist?! Oh-oh, ayni topib aytding-da. Xuddi oʻzi. Artistman... Lekin, afsuski, bu yangi rolimga hech koʻnikolmayotibman. Nima qilay, axir, oldingi rolimda naqd yigirma yil oʻynagan edim-da. Yod boʻlib ketgandi. Yana biroz vaqt boʻlganda shu rolimdan nafaqaga chiqib ketgan boʻlardim-a. He attang... Boʻmadi. Bu rahbarlarga ham hayronsan. Sal yoqmadimi, shartta oladi-qoʻyadi.
– Hoy doʻstim, nima deyayotibsan oʻzi?! Bundoq tushuntirib gapir. Kimni oladi? Nega oladi?...
– He-e, eski yaramga tuz sepib nima qilasan, oshna. ... Xoʻjayinimdan ayrilib qoldik, oshna, xoʻjayindan. Shuncha yildan beri soyalaridan bahramand boʻlib, unib-oʻsi-ib kelyatuvdim...
– Ie, nima, oʻldimi? Kasalmidi?...
– He, battar boʻldi. U kishini ishdan olishdi. Ketdi. Tamom. Soyai-davlatimizdan ayrilib qoldik. Voy-voy-eey, endi nima qildim-ey... Voy, pushti-panohim-ey, armon bilan tashlab ketgan akam-e-ey...
– E-e, sekinroq-e. Atrofdagilar qarashyapti. Bu yer axir oshxona-ku. Sekinroq... Xuddi otang oʻlganday yigʻlaysan-a. Ketsa ketibdi-da bir rahbaring. Yana birovi keladi. Ishlayver-da kim boʻlsa ham... He seni qara-yu...
– Ho-o, yigʻlamay boʻladimi? Otam qilmagan yaxshiliklarni qilgan. Otamdan ulugʻ edi. Hah, shoʻr peshonam-a... Endi qanday yashayman. Qanday ishlayman. Tanimagan, sirdosh boʻlmagan odamga qanday qilib kulib qarayman, qanday qilib egilaman. Boshim qotgan. He-e, avvalgi xoʻjayin juda vallomat odam edi-da. Oʻzi qatori meni ishga olgan. Ikkovmiz bir tan-bir jon edik. Bir mayizni boʻlib yer edik. Yoʻq, yoʻq, kattarogʻini unga berganman. Nima ish qilar boʻlsa meni chaqirib maslahat soʻrardi. «Parpiboy undoqmi, Parpiboy, bundoqmi». U kishining soyasi edim, soyasi. Boshqa odamlar ishi boʻlsa, avval menga uchrashardi:
– Parpiboy, xoʻjayinga aytib qoʻying...
– Parpiboy, bir yordam qilib yuboring...

– Qarang-a, davr kelsa bir kelarkan-da. Hammasi sovun koʻpigiday paq etdi-yu yoʻq boʻldi. E, voh! Endi boʻlsa, mana, nima qilishni bilmay boshim qotgan. Oʻzi asli vazifamning ham tayini yoʻq edi. «Fuqaro mudofaasi»dan oylik olardim-u, bunday olganda, xoʻjayinning ish boshqaruvchisi edim. Xotinim esa xoʻjayin mehmon kutadigan mehmonxonada oshpaz edi. Mayda chayna-ab yeb yotgan edik. Bu boshliq kelgandan beri... Uf-f, davleniya boʻlay deyapman. Allambalo hujjatlarni soʻraydimi-ey. Yigirma yildan beri hech kimga kerak boʻlmagan «Grajdan mudofaasi» endi kerak boʻlib qoldi. Hammaning taqdiri shunga bogʻliq emish. Tavba! Umrimda koʻrmagan «protivogaz» degan narsani soʻraydimi-ey... He, savil juda maydakash ekan. Odam xoʻjayin deyishga til bormaydi. He, savlatingdan oʻrguldim. Qiltiriq... Jir yoʻq. Pastkashligini qarangki, hamma qatori oshxonaga chiqib ovqatlanadimi-ey. Yo tavba! Umrim oʻtib bunday rahbarni koʻrishim. Xizmat mashinasi turib, ishga piyoda keladi. Ichmas, chekmas emish... Qarang, shunday rahbar ham boʻlarkan-da. Tili zahar, faqat kamchilikni topib soʻkkani-soʻkkan. Kabinetma-kabinet yurib, oʻzi ma’lumotnoma yigʻadi. Sekretari bor, boʻmasam. Ataylab shunday qiladi, ishlayotibdimi, yoʻqmi deb. He-e, hammaning dardi ichida. Hamma oʻzini ish bilan ovutadi-da, boʻmasam, yashash qiyin... Bir kuni burnimni kavla-ab, xayol surib oʻtirsam, kirib qoldi. Bir savil qogʻozni soʻradi, topib berolmadim. Oʻzi yoʻq edi-da Bir nima deb gʻoʻngʻillab ketdi, oʻtakam yorilayozdi. Keyin bilsam, «sizni oʻqitish kerak» degan ekan-e, men esa uning gapini «sizni yoʻqotish kerak» deb eshitib, labimga uchuq toshib uch kun kasal boʻlib qoldim desangiz. ?ragim hozir ham tez uradigan, sanchadigan boʻlib qolgan. He-e nimasini aytay, ishdan ketay desam, boʻlak ishni eplay olmayman. Dalada ketmon chopishga boʻyin tob bermaydi, xullas arosatda qoldim, oshna, arosatda... Hay mayli, men endi boray. Tushlikdan kechikib borsang ham biron bahona topadi, Ishqilib, qildan qiyiq axtarib tepib yuborguncha yangi rolimda oʻynab turaychi... Chiqsa chiqdi, chiqmasa tamomda-e. Sahna bilan xayrlashamiz-da, nachora... Hih-hih-hi-hi...
Mualifning boshqa asaralari
1 Alamingizdan chiqmoqchimisiz, «tez yo... [Safar Kokilov] 967
2 Ayb doʻstimning doʻstida… [Safar Kokilov] 1234
3 Айб дўстимнинг дўстида… [Safar Kokilov] 950
4 Аламингиздан чиқмоқчимисиз, «тез ёрда... [Safar Kokilov] 746
5 Артист (ҳажвия) [Safar Kokilov] 603
6 Beaql chumoli (hajviya) [Safar Kokilov] 812
7 Bir majlisda (hajviya) [Safar Kokilov] 655
8 Bosh aybdor kim? (hajviya) [Safar Kokilov] 0
9 Boʻtaginam (hajviya) [Safar Kokilov] 664
10 Bu yana oʻzimman (hajviya) [Safar Kokilov] 816
11 Беақл чумоли (ҳажвия) [Safar Kokilov] 549
12 Бир мажлисда (ҳажвия) [Safar Kokilov] 591
13 Бош айбдор ким? (ҳажвия) [Safar Kokilov] 0
14 Бу яна ўзимман (ҳажвия) [Safar Kokilov] 616
15 Бўтагинам (ҳажвия) [Safar Kokilov] 611
16 Daqqiyev dakki yedi (hajviya) [Safar Kokilov] 712
17 Diktafon (intermediya) [Safar Kokilov] 705
18 Даққиев дакки еди (ҳажвия) [Safar Kokilov] 548
19 Диктафон (интермедия) [Safar Kokilov] 577
20 Elchiga oʻlim yoʻq (hajviya) [Safar Kokilov] 748
21 Eshak (hajviya) [Safar Kokilov] 756
22 Элчига ўлим йўқ (ҳажвия) [Safar Kokilov] 603
23 Эшак (ҳажвия) [Safar Kokilov] 656
24 Gapdan oʻt chiqdi (hajviya) [Safar Kokilov] 707
25 Гапдан ўт чиқди (ҳажвия) [Safar Kokilov] 602
26 Ikki odam - ikki olam (hajviya) [Safar Kokilov] 848
27 Imtihon (hajviya) [Safar Kokilov] 668
28 Икки одам - икки олам (ҳажвия) [Safar Kokilov] 645
29 Имтиҳон (ҳажвия) [Safar Kokilov] 596
30 Jahli tez odam (hajviya) [Safar Kokilov] 828
31 Жаҳли тез одам (ҳажвия) [Safar Kokilov] 597
32 Kimyoviy hodisa (hajviya) [Safar Kokilov] 1096
33 Konsilium (hajviya) [Safar Kokilov] 637
34 Kungaboqar (hajviya) [Safar Kokilov] 640
35 Кимёвий ҳодиса (ҳажвия) [Safar Kokilov] 673
36 Консилиум (ҳажвия) [Safar Kokilov] 627
37 Кунгабоқар (ҳажвия) [Safar Kokilov] 655
38 Ma’ruza (hajviya) [Safar Kokilov] 740
39 Маъруза (ҳажвия) [Safar Kokilov] 625
40 Noshukur banda (hajviya) [Safar Kokilov] 915
41 Ношукур банда (ҳажвия) [Safar Kokilov] 728
42 O-o, buyuk, buyuk… [Safar Kokilov] 979
43 Olamshumul yangilik (hajviya) [Safar Kokilov] 767
44 О-о, буюк, буюк… [Safar Kokilov] 876
45 Оламшумул янгилик (ҳажвия) [Safar Kokilov] 607
46 Qabulxonada (hajviya) [Safar Kokilov] 793
47 Qozon boshiga hujum (hajviya) [Safar Kokilov] 750
48 Quruq havas (hajviya) [Safar Kokilov] 636
49 Қабулхонада (ҳажвия) [Safar Kokilov] 595
50 Қозон бошига ҳужум (ҳажвия) [Safar Kokilov] 675
51 Қуруқ ҳавас (ҳажвия) [Safar Kokilov] 626
52 Rahmat, Ashurov aka! (hajviya) [Safar Kokilov] 695
53 Reklama (hajviya) [Safar Kokilov] 783
54 Reportaj (hajviya) [Safar Kokilov] 681
55 Roʻmolcha (hajviya) [Safar Kokilov] 757
56 Раҳмат, Ашуров ака! (ҳажвия) [Safar Kokilov] 590
57 Реклама (ҳажвия) [Safar Kokilov] 644
58 Репортаж (ҳажвия) [Safar Kokilov] 567
59 Рўмолча (ҳажвия) [Safar Kokilov] 571
60 Tabiiy hol (hajviya) [Safar Kokilov] 701
61 Taka boʻlsin sut bersin (hajviya) [Safar Kokilov] 938
62 Tavsifnoma (hajviya) [Safar Kokilov] 2193
63 Tekshiruvchi boʻlgim keladi… [Safar Kokilov] 861
64 Tekshiruvchilar kelarmish (hajviya) [Safar Kokilov] 866
65 Tovuqlarga oʻlat tekkanda... (hajviya) [Safar Kokilov] 707
66 Табиий ҳол (ҳажвия) [Safar Kokilov] 611
67 Тавсифнома (ҳажвия) [Safar Kokilov] 917
68 Така бўлсин сут берсин (ҳажвия) [Safar Kokilov] 781
69 Текширувчи бўлгим келади… [Safar Kokilov] 934
70 Текширувчилар келармиш (ҳажвия) [Safar Kokilov] 607
71 Товуқларга ўлат текканда... (ҳажвия) [Safar Kokilov] 548
72 Ushlab turing (hajviya) [Safar Kokilov] 683
73 Ушлаб туринг (ҳажвия) [Safar Kokilov] 660
74 Xatar bartaraf qilindi (hajviya) [Safar Kokilov] 710
75 Xатар бартараф қилинди (ҳажвия) [Safar Kokilov] 645
76 Yoʻq, men rahbar boʻmayman… [Safar Kokilov] 1093
77 Yoʻqolgan koʻrichak (hajviya) [Safar Kokilov] 692
78 Йўқ, мен раҳбар бўмайман… [Safar Kokilov] 859
79 Йўқолган кўричак (ҳажвия) [Safar Kokilov] 595
80 Yaponcha tashxis (hajviya) [Safar Kokilov] 785
81 Японча ташхис (ҳажвия) [Safar Kokilov] 595
82 Oʻzim edim (hajviya) [Safar Kokilov] 817
83 Ўзим эдим (ҳажвия) [Safar Kokilov] 611
84 Shifokor maslahati (hajviya) [Safar Kokilov] 1070
85 Shoshilinch chaqiriq (hajviya) [Safar Kokilov] 739
86 Шифокор маслаҳати (ҳажвия) [Safar Kokilov] 645
87 Шошилинч чақириқ (ҳажвия) [Safar Kokilov] 566
88 Churra (hajviya) [Safar Kokilov] 816
89 Чурра (ҳажвия) [Safar Kokilov] 591
Tavsiya qilamiz
Яндекс.Метрика