Руки (рассказ) [Saida Zunnunova] |
На свадьбе было весело и шумно, но гости разошлись и весь двор и дом погрузились в тишину. Все вокруг спали, устав от веселья и от хлопот. Не спала лишь одна Малика, хотя она устала, пожалуй, больше всех. Шуточное ли дело женить сына, накрыть стол так, чтобы никто не вспомнил, что у парня нет отца. А теперь Малика бродила по двору, глядела на лампочки, развешенные на деревьях, и устало улыбалась: столы так и остались почти неубранными, а «помощницы» уснули кто где. Малика не могла заснуть. Она заходила в свою комнату, ложилась в постель, закрывала глаза, но сон, словно рассорившись с нею, не шел. Она опять встала, вышла во двор и начала потихоньку собирать посуду, но работа не ладилась: Малика боялась сделать неосторожное движение и разбудить кого-нибудь из уснувших. Она опять вошла в свою комнату и присела на тахту. Радость захлестнула ее: Бахтияр, ее мальчик — взрослый, женатый человек. И, словно разорвав все заслоны, в комнату влетели воспоминания. Много лет Малика не пускала их сюда, а только хранила в сердце. А теперь они ворвались в эту темную комнату вместе с ночной прохладой, вместе с лучиками от лампочек, развешенных во дворе. Малика встала, опустила занавеску и зажгла свет. Нет, вовсе не для того, чтобы прогнать воспоминания. Они были сейчас здесь, с нею, очень ясные и четкие. Малика посмотрела на свои руки — натруженные, с вздувшимися жилами. Тоненькое колечко с красным камешком казалось на них чужим. Это колечко подарил ей муж в день свадьбы. Тогда ее руки были белыми, красивыми и беззаботными. Колечко очень ладно сидело на пальце, украшало ее руки. С тех пор Малика не снимала кольцо. Оно было с нею везде, а красный камешек часто улыбался ей из воды, в которой она мыла посуду, из черного масла, которым она протирала станок. И когда казалось, что Малика вот-вот упадет от усталости, это колечко поддерживало, подбадривало ее. Оно напоминало Малике о любви, о верности, о счастье. Близился рассвет. Уже где-то пропели петухи. Малика сняла с гвоздика ключ и осторожно, чтобы не загремел замок, открыла сундук. В лицо ударил запах нафталина и еще какой-то до боли знакомый запах. Вот здесь, в этом сундуке, всегда закрытом на ключ, тоже воспоминания. Малика осторожно вынула три мужских рубашки, немного потертое пальто и совсем еще новенький костюм. Она положила все это на колени и задумалась, а руки, постаревшие руки со вздувшимися жилами, гладили и ласкали воротник и рукава и делали это так осторожно, словно боялись причинить боль. Вот уже семнадцать лет Малика каждую весну посыпает эти вещи нафталином, а осенью тщательно вытряхивает и просушивает. Зимой это пальто висит рядом с пальто Малики и сына, и кажется, будто его хозяин здесь, вместе с ними и только вышел куда-то ненадолго. Даже в трудные годы, когда была война и порою нечего было есть, Малика хранила эти вещи. Ей и в голову не приходило продать их. Ее руки могли трудиться и трудились; стирали, мыли, смазывали черным маслом станок. Малика помнила, как муж любил эти вещи и как особенно берег новый костюм. Все это было куплено в счастливые и радостные дни, и Малика не могла себе представить, что эти вещи будет носить кто-то другой. Она работала на заводе, и жить было легче, потому что она была среди людей и горе не казалось таким обнаженным. Вокруг было много женщин с такими же судьбами и с такой же жизнью. Малика получила извещение гибели мужа, и эти женщины — ее подруги — стали в тяжелые дни ее родными сестрами. Они не дали ей согнуться, не дали упасть. А дома она плакала, зарывшись лицом в пальто мужа, плакала тихо, чтобы не слышал сын. И эти вещи по-прежнему висят здесь зимой и лежат в сундуке летом. Малика старалась, чтобы он, ее Бахтияр, был похож на отца, стал таким же трудолюбивым и честным. А он и был удивительно похож на отца, даже привычки отцовские. Она вырастила сына. Эти руки кормили и ласкали его, эти руки сшили платья для его невесты и накрывали свадебный стол. У парня нет отца. Но отец сегодня весь вечер был здесь, рядом. Он вместе с Маликой встречал гостей, хлопотал у стола, желал счастья молодым. Лампочки, развешенные на деревьях, слились с солнечным светом. Проснулись «помощницы» и принялись убирать и мыть посуду. Малика зашла в комнату сына. Она выпила чай, поданный невесткой, поблагодарила ее и еще раз пожелала счастья. С трудом сдерживая слезы, она протянула сыну отцовские вещи: — Теперь ты совсем взрослый, — сказала Малика, проглатывая комок, подступивший к горлу,— и можешь носить эти вещи. Надевай их в праздники и в самые счастливые дни. И береги их. Если бы был жив отец, он, наверное, подарил бы тебе сегодня что-нибудь, дочка, — сказала Малика, обращаясь к невестке.— Это кольцо он подарил мне в день нашей свадьбы. Сегодня я хочу отдать его тебе, и пусть твои руки никогда не узнают горя. Бахтияр тебя не обидит, он похож на отца. И ты не обижай его. Малика надела кольцо на палец невестки и посмотрела на ее белые, нежные, беззаботные руки. Тоненькое колечко с красным камешком ладно сидело на пальце, и Малика подумала, что эти руки смогут быть сильными и верными. 1961 |
№ | Eng ko'p o'qilganlar |
---|---|
1 | Gʻazallar, ruboylar [Zahiriddin Muhammad Bobur] 62429 |
2 | Yulduzlar mangu yonadi (qissa) [Togʻay Murod] 57898 |
3 | Gʻazallar [Nodira] 40505 |
4 | Guliston [Sa’diy] 36644 |
5 | Hikmatga toʻla olam (gʻazal, ruboiy... [Sa’diy Sheroziy] 23312 |
6 | Мусульманские имена (част... [Ibn Mirzakarim al-Karnaki] 23180 |
7 | Sobiq (hikoya) [Said Ahmad] 21838 |
8 | Yulduzli tunlar (I- qism) [Pirimqul Qodirov] 19542 |
9 | Vatanni suymak [Abdulla Avloniy] 18663 |
10 | Mehrobdan chayon (I- qism) [Abdulla Qodiriy] 14485 |