Shiliqabiliq (hajviya) [Anvar Obidjon]

Shiliqabiliq (hajviya) [Anvar Obidjon]
Shiliqabiliq (hajviya) [Anvar Obidjon]
Ikki qoʻlini bogʻkursi suyanchigʻiga yarador turnaning qanotlaridek yoyib olgan domla Soʻzpardoziy qarshisidagi Ulugʻbek haykaliga tuyalanib tikilganicha miq etmay oʻtirar, daholik talashayotganga oʻxshardi. Lugʻatxoʻjaev esa, keng olachipor kostyumi ichida tovuqdek potranib, hanuz bidir-bidir qilishda davom etardi:
– Keyingi oylarda yuz xil lugʻat titkilab kunim oʻtdi. Povulgʻon degan qishloqning nomi nimadan kelib chiqqanini aniqlash ustida koʻp bosh qotirdim. Ba’zi olimchalarimizning bu boradagi taxminlari meni qoniqtirmaydi.
Lugʻatxoʻjaev oʻz boshvoqchisi domla Soʻzpardoziyning izdoshlarini «olim», qolganlarni «olimchalar» deb atar, bu iboralar ustozga yogʻdek singgayotgani har safar uning yuzidan yarq-yurq sezilib turardi.
– Povulgʻon, Pungon singari joylarning nomi moʻgʻulchada soqchilar qoʻrgʻonchasi ma’nosini anglatadi degan qarashlarga mendayam shubha bor, – Ulugʻbekka uqdirayotgan kepatada soʻz qotdi domla Soʻzpardoziy. – Bahsli fikr bu. Harqalay, biron yangiroq talqin topdingmi?
Lugʻatxoʻjaev aynan shu savolni koʻpdan intizorlanib kutgandek, shosha-pisha bosh qimirlatdi:
– Topdim, ustoz, topdim. Ishonchim komil, bu qishloq Rusiya hukmdori boʻlmish Pavel Birinchi, yoinki Pavel Ikkinchining sharafiga qurilgan. Tabiiyki, nomini oʻzbekchalashtirib, Paveljon deyishgan. Bora-bora, shevada Povulgʻon boʻpketgan.
Bu gapni eshitib, domla Soʻzpardoziy puffa tutaqib ketdi. Pavellar hukmdorligi davrida Turkiston Rusiyaning ta’sirida boʻlmaganini aytib, shu oddiygina mantiqni nazardan qochirgani uchun shogirdini astoydil siltab tashladi. Shogirdlari orasida mana shu Lugʻatxoʻjaev sal noʻxtasizroq shakllandi-da. Buxoroning nomi oʻrischadagi «bugorok» soʻzidan kelib chiqmaganmikan, deb ilgariyam hammaga kulki boʻlganidi. Mana, yana qovun tushirishiga oz qoldi.
– Nima boʻlgandayam, ustozingman, – deb oʻpkalandi domla Soʻzpardoziy. – Senga urilgan qamchining uchi meniyam timdalab oʻtadi, gulpadar.
– Uzr, ustoz... Siz doim haqsiz...
Jazirama boʻlishiga qaramay, boshiga qashqartelpakni bostirib, egniga uzun kamzul kiygan qariya vosh-voshlaganicha kelib, bogʻkursining chetrogʻiga xamirlandi. Qoʻlidagi belvogʻda yelpinayotib: «Bay-bay-bay, shunaqayam dim boʻladimi», deya oʻzicha shikoyatlanib qoʻydi. Soʻng Lugʻatxoʻjaevga yuzlanib soʻradi:
– Bir narsani qidirib keluvdim. Shiliqabiliq qaerda sotilishini bilmaysizmi, inim?
Lugʻatxoʻjaevning ensasi qotdi:
– Nima?!
– Shiliqabiliq kerak boʻpqoluvdi.
– Bunaqa narsani eshitmaganman. Bilmayman.
Lugʻatxoʻjaev qariyadan zardali qiyofada yuz burib, olamshumul suhbat qaerda boʻlinib qolganini eslashga urinayotganida, ustozning: «Povulgʻondan boshqa joylarning ustidayam ishlab koʻrdingmi?» – degan savoli tiliga boshqatdan jon bagʻishladi.
– Boʻka masalasidayam qattiq urindim, – hisobotni taxlashga tushdi u. – Buyam nihoyatda katta muammo tugʻdirdi. Asotirlarda bitilishicha, bu oʻram qadimda son-sanoqsiz buloqlar chiqib yotgan oʻta zaxkash yerlar boʻlgan. «Boʻka»ga aynan oʻxshaydigan «bokiy» arabchada yigʻi, buloqni bildirsa, «biqo’» – yer boʻlaklari degan ma’noni anglatishini lugʻatdan aniqladim.
– Yana ayniyapsan, Lugʻatxoʻjaev, yana ayniyapsan, – deya uning soʻzini kesdi domla Soʻzpardoziy. – Menimcha, bu nom forsiydagi...
– Ie! Qanaqa forsiy? Qanaqa arabiy? – kutilmaganda eski oʻninchi kalish bilan «donolar davrasi»ga bostirib kirdi qariya. – Suvga boʻkib yotgan zax yerlarni dalachilar «boʻkak» deyishadi. Boʻka xuddi shundan kelib chiqqan. Oʻzbekda «boʻka» degan qabila ham bor.
Ikkala olim bir zum soʻrrayib qolishdi. Qirpalikda tajribasi ancha ortiq boʻlgan domla Soʻzpardoziy oʻzini tezroq oʻnglab oldi. Qariyaga qoʻtosqarash qilib, labining chetidan soʻz uchirdi:
– Biz olim odamlarmiz. Ishimizga aralashmang, gulpadar.
– Olim boʻlsalaring, hadeb boshqa tildagi kitoblarni titmasdan, oʻzbekchaniyam oʻrganinglar-da, – boʻsh kelmadi qariya ham.
Lugʻatxoʻjaevning jizzakiligi qoʻzidi:
– Qiziq ekansiz-ku, otaxon! Sizga oʻxshagan omilarning toʻpori shevasiga yopishvolsak, olimligimiz qayoqda qoldi? – soʻng ustoziga qarab tirjaydi. – Bularga qoʻyib bersak, Toʻytepaniyam turkiycha deyishdan toyishmaydi.
– Va! Hali Toʻytepayam oʻzbekchamasmi? – qariyaning daf’atan koʻzlari olaydi.
– Oʻzbekchamas! – e’tirozga oʻrin yoʻq degandek tizzasiga shap etkizib urdi Lugʻatxoʻjaev. – Ochigʻi, oʻzimam buni oʻzbekcha deb yurardim. Lekin, yaqinda ispancha soʻzlar lugʻatini varaqlayotib...
– Lugʻatxoʻjaev! – oʻshqirgudek bir tarzda murojaat qildi domla Soʻzpardoziy. – Kimga uqtiryapsan? Nimani isbotlamoqchisan bu cholga? – keyin qariyaga oʻgirilib tumtaydi. – Xullas, oʻzlariga nima keragidi?
– Aytdim-ku shiliqabiliq kerak deb, – javob qildi qariya. – Shundoq shloʻmbadan oʻtib soʻrasangiz, hamma aytib beradi deyishganidi.
Lugʻatxoʻjaevning tagʻin ensasi qotib: «Shloʻmba nima?» – deb soʻradi. Qariya «hu ana, turibdi-ku», deya barmogʻida temiryoʻl shlagbaumini koʻrsatdi. Lugʻatxoʻjaev kinoyali kulib qoʻygach: «U narsa shloʻmbamas, shlagbaum. Nemischa soʻz», deb kallasidagi xazinani takror namoyishlagan boʻldi.
– Senlarda yo hamiyat yetishmaydi, yo asli zoting boshqa zuvaladan, – ustoz va shogirdning basharasidan oʻzbeklikni sinchiklab qidirdi qariya. – Oʻzbekning gapini bir arabga ilinasan, bir nemisga. Sen indamay turgin-chi, girmoniyalik oliming zoʻr boʻlsa, oʻzbekchadagi «shloʻmba» nemischadagi «shalagʻvaum»dan kelib chiqqanini oldimda oʻtirib, isbotlab bersin. Isbotlab boʻpti! Masalan, biz eshikka tirab qoʻyiladigan tayoqni tamba deymiz. Shundan koʻrinib turibdiki, eshikni toʻsadigan tayoq – tam-ba, temiryoʻlni toʻsadigan tayoq – shloʻm-ba! Qalangʻi-qasangʻi kitoblarni paypaslamasdan, mahalla-koʻygayam aralashib turinglar. Shiliqabiliqning nimaligini mahalladagi yosh bolayam biladi-yu, olim boʻpturib, ikkoving yelka qisasan xolos.
Oxirgi soʻz Lugʻatxoʻjaevning ichini chimchilab, birdan figʻoni falakka chiqdi. Qariyaning kekirtagiga roʻmolcha tiqishdan oʻzini zoʻrgʻa tiyib: «Oʻsha la’nati shiliqabiliq nima oʻzi? Koʻrinishi qanaqa?» –deb uvvos soldi. Qariya uning jazavasiga pisandsiz boqib, shiliqabiliq degan narsa duvol qilib uriladigan kattakon, lekin yengilgina gʻisht ekanligini tushuntirishga tirishdi.
– E-e, shlakoblok demaysizmi, gulpadar, – qariyaga burnini zambarakladi domla Soʻzpardoziy. – Anavi uzun binoni aylanib oʻtib, oʻngroqqa qarab yursangiz, shlakoblok chiqaradigan kichik korxona bor.
– Odamni chalgʻitib, nuqul shiliqabiliq deysiz! –
arazlagan boladek ostki labini burishtirdi Lugʻatxoʻjaev.
– Shiliqabiliq-da! – oʻrnidan turarkan, odatdagidek oʻzinikini ma’qulladi qariya. – Shiliq etkizib duvolga bossang, biliq etib loyga yopishadi. Shuniyam bilmaganingdan keyin...
Qariya, satqayi olimlik senlarga, degan ma’noda qoʻl siltab qoʻyib, beshiktervatardek lakki-lukki odimlab yoʻlga tushdi.
– Shiliqabiliq, shiliqabiliq deyaverib, kallaniyam shiliqabiliq qipketdi bu chol, – deya qorachigʻi yonib sayroqilandi Lugʻatxoʻjaev, qariyaning ortidan xoʻmrayarkan.
Domla Soʻzpardoziy esa, bu pallada chuqur oʻyga choʻmgandi. «Gulpadar cholning Boʻka xususidagi gaplarida jon bor, – deya ichida mulohaza yuritayotgandi u.– Bu topilmani matbuotda tezroq e’lon qilvormasam boʻlmaydi. Aks holda, anavi yalamur ogʻzimdagini ilib ketadi».
Domla Soʻzpardoziy shumshuk shogirdining koʻzlariga bir muddat sinovchan tikilib turgach, farmon ohangida dedi:
– Sen bola asosiy maqsaddan chalgʻima, Povulgʻonni yanayam tuzukroq mijib koʻr. Tushunarlimi?!
– Tushundim ustoz... Siz doim haqsiz...
Lugʻatxoʻjaev tilida shunday dedi-yu, dilida boshqa gap kechdi. «Obbo, qari tullag-ey, – deb oʻyladi u. – Bilsam-bilmasam, meni eski ishga alahsitib qoʻyib, Boʻka haqidagi yangilikni oʻzi kappa otmoqchi. Hoziroq radioga chopganim boʻlsin...»

1998
Mualifning boshqa asaralari
1 Aspan attorning arizalari (hajviya) [Anvar Obidjon] 821
2 Ayollar va xayollar (hajviya) [Anvar Obidjon] 776
3 Аспан атторнинг аризалари (ҳажвия) [Anvar Obidjon] 626
4 Аёллар ва хаёллар (ҳажвия) [Anvar Obidjon] 844
5 Babangida (hajviya) [Anvar Obidjon] 650
6 Baqalarning niyati buzuq (hajviya) [Anvar Obidjon] 809
7 Bayram intyervyusi (hajviya) [Anvar Obidjon] 618
8 Berkinib olgan sirgʻacha (hikoya) [Anvar Obidjon] 913
9 Bezgakshamol-2 (hajviy hangomalar) [Anvar Obidjon] 1465
10 Boymamat Beshinchi (hikoya) [Anvar Obidjon] 710
11 Buguncha bayram... (hajviya) [Anvar Obidjon] 644
12 Buzoq guvohlikka chaqirilsin! (hajviya) [Anvar Obidjon] 633
13 Бабангида (ҳажвия) [Anvar Obidjon] 600
14 Байрам интервюси (ҳажвия) [Anvar Obidjon] 738
15 Бақаларнинг нияти бузуқ (ҳажвия) [Anvar Obidjon] 764
16 Безгакшамол-2 (ҳажвий ҳангомалар) [Anvar Obidjon] 771
17 Беркиниб олган сирғача (ҳикоя) [Anvar Obidjon] 637
18 Боймамат Бешинчи (ҳикоя) [Anvar Obidjon] 625
19 Бугунча байрам... (ҳажвия) [Anvar Obidjon] 631
20 Бузоқ гувоҳликка чақирилсин! (ҳажвия) [Anvar Obidjon] 595
21 Dardingni stadionda ayt (hajviya) [Anvar Obidjon] 873
22 Davolanish (hajviya) [Anvar Obidjon] 590
23 Даволаниш (ҳажвия) [Anvar Obidjon] 583
24 Дардингни стадионда айт (ҳажвия) [Anvar Obidjon] 567
25 Eh, la’nati ombor… [Anvar Obidjon] 940
26 Eh, shoʻrlik erkaklar! (hajviya) [Anvar Obidjon] 780
27 Eng iste’dodli oʻlik (hajviya) [Anvar Obidjon] 671
28 Энг истеъдодли ўлик (ҳажвия) [Anvar Obidjon] 514
29 Эҳ, лаънати омбор… [Anvar Obidjon] 856
30 Эҳ, шўрлик эркаклар! (ҳажвия) [Anvar Obidjon] 601
31 Gulixonning gulzorchasi (hikoya) [Anvar Obidjon] 634
32 Гулихоннинг гулзорчаси (ҳикоя) [Anvar Obidjon] 537
33 Hakka xolaning igʻvolari (hikoya) [Anvar Obidjon] 672
34 Halokatdan asrovchilar (hajviya) [Anvar Obidjon] 587
35 Hemma Malina (hajviya) [Anvar Obidjon] 593
36 Ҳакка холанинг иғволари (ҳикоя) [Anvar Obidjon] 835
37 Ҳалокатдан асровчилар (ҳажвия) [Anvar Obidjon] 547
38 Ҳемма Малина (ҳажвия) [Anvar Obidjon] 603
39 Impoʻrtbop yigit (hajviya) [Anvar Obidjon] 711
40 Импўртбоп йигит (ҳажвия) [Anvar Obidjon] 553
41 Jaqqi (hikoya) [Anvar Obidjon] 1055
42 Жаққи (ҳикоя) [Anvar Obidjon] 701
43 Kambagʻalbop Gulmatiy (hajviya) [Anvar Obidjon] 1095
44 Kasofati temirtak (hajviya) [Anvar Obidjon] 544
45 Keksa yamoqchi (hikoya) [Anvar Obidjon] 639
46 Kemaga tushganning joni bir (hajviya) [Anvar Obidjon] 751
47 Kezargon Boychechak (qissa) [Anvar Obidjon] 897
48 Камбағалбоп Гулматий (ҳажвия) [Anvar Obidjon] 527
49 Кезаргон Бойчечак (қисса) [Anvar Obidjon] 568
50 Кекса ямоқчи (ҳикоя) [Anvar Obidjon] 597
51 Кемага тушганнинг жони бир (ҳажвия) [Anvar Obidjon] 797
52 Madaniy zoʻravonlik (hajviya) [Anvar Obidjon] 920
53 Maqolasiz sarlavha (hajviya) [Anvar Obidjon] 756
54 Maqtanchoq (hikoya) [Anvar Obidjon] 1153
55 Marayim gʻijjak (hajviya) [Anvar Obidjon] 711
56 Menga til oʻrgatmoqchi boʻlishgani (h... [Anvar Obidjon] 859
57 Meshpolvonning janglari [Anvar Obidjon] 4698
58 Ming soʻmlik poʻstak (hajviya) [Anvar Obidjon] 706
59 Mirzaqand naynovning hasratlari (hajviya) [Anvar Obidjon] 597
60 Mishmishali (hajviya) [Anvar Obidjon] 620
61 Маданий зўравонлик (ҳажвия) [Anvar Obidjon] 532
62 Марайим ғижжак (ҳажвия) [Anvar Obidjon] 522
63 Мақоласиз сарлавҳа (ҳажвия) [Anvar Obidjon] 555
64 Мақтанчоқ (ҳикоя) [Anvar Obidjon] 666
65 Менга тил ўргатмоқчи бўлишгани (ҳажвия) [Anvar Obidjon] 541
66 Мешполвоннинг жанглари [Anvar Obidjon] 787
67 Минг сўмлик пўстак (ҳажвия) [Anvar Obidjon] 544
68 Мирзақанд найновнинг ҳасратлари (ҳажвия) [Anvar Obidjon] 504
69 Мишмишали (ҳажвия) [Anvar Obidjon] 540
70 Nishon buqoq va ritmik gimnastika (ha... [Anvar Obidjon] 778
71 Nokdaun (hajviya) [Anvar Obidjon] 541
72 Нишон буқоқ ва ритмик гимнастика (ҳажвия) [Anvar Obidjon] 637
73 Нокдаун (ҳажвия) [Anvar Obidjon] 560
74 O...o...jon (hikoya) [Anvar Obidjon] 562
75 Odobli boʻlish osonmi? (hikoya) [Anvar Obidjon] 0
76 Ola-bula sharf (hajviya) [Anvar Obidjon] 555
77 Olovjon (hikoya) [Anvar Obidjon] 504
78 Oltiariq hangomalaridan [Anvar Obidjon] 2104
79 Oltin vasvasasi (hajviya) [Anvar Obidjon] 794
80 Oltin yurakli avtobola (qissa va hiko... [Anvar Obidjon] 6027
81 Ortigʻalining oʻzginasi (hajviya) [Anvar Obidjon] 637
82 Oshqovoqsiz satira (hajviya) [Anvar Obidjon] 685
83 Oxirgi sedanatut qissasi (hajviya) [Anvar Obidjon] 618
84 О...о...жон (ҳикоя) [Anvar Obidjon] 559
85 Одобли бўлиш осонми? (ҳикоя) [Anvar Obidjon] 0
86 Ола-була шарф (ҳажвия) [Anvar Obidjon] 568
87 Олий табақали меҳмонлар (ҳажвия) [Anvar Obidjon] 553
88 Оловжон (ҳикоя) [Anvar Obidjon] 532
89 Олтиариқ ҳангомаларидан [Anvar Obidjon] 588
90 Олтин васвасаси (ҳажвия) [Anvar Obidjon] 567
91 Олтин юракли автобола (қисса ва ҳикоялар) [Anvar Obidjon] 918
92 Ортиғалининг ўзгинаси (ҳажвия) [Anvar Obidjon] 539
93 Охирги седанатут қиссаси (ҳажвия) [Anvar Obidjon] 491
94 Ошқовоқсиз сатира (ҳажвия) [Anvar Obidjon] 544
95 Pidboʻl (hajviya) [Anvar Obidjon] 580
96 Poygakdagilar (hajviya) [Anvar Obidjon] 578
97 Poʻpisaning ogʻirligi qancha? (hajviya) [Anvar Obidjon] 0
98 Пидбўл (ҳажвия) [Anvar Obidjon] 611
99 Пойгакдагилар (ҳажвия) [Anvar Obidjon] 553
100 Пўписанинг оғирлиги қанча? (ҳажвия) [Anvar Obidjon] 0
101 Qadrdon yigʻilar (hikoya) [Anvar Obidjon] 705
102 Qiygʻirakning shamoli (hajviya) [Anvar Obidjon] 623
103 Qora bodring (hajviya) [Anvar Obidjon] 593
104 Qorinbotir (doston) [Anvar Obidjon] 1164
105 Qoʻgʻirchoqlar (hikoya) [Anvar Obidjon] 935
106 Qoʻlaqabli bogʻkursi (hajviya) [Anvar Obidjon] 724
107 Quvish (hajviya) [Anvar Obidjon] 581
108 Қадрдон йиғилар (ҳикоя) [Anvar Obidjon] 533
109 Қийғиракнинг шамоли (ҳажвия) [Anvar Obidjon] 665
110 Қора бодринг (ҳажвия) [Anvar Obidjon] 543
111 Қоринботир (достон) [Anvar Obidjon] 553
112 Қувиш (ҳажвия) [Anvar Obidjon] 607
113 Қўлақабли боғкурси (ҳажвия) [Anvar Obidjon] 491
114 Қўғирчоқлар (ҳикоя) [Anvar Obidjon] 570
115 Restoranda tanishganlar (hajviya) [Anvar Obidjon] 702
116 Ресторанда танишганлар (ҳажвия) [Anvar Obidjon] 574
117 Serkaxonim (hajviya) [Anvar Obidjon] 600
118 Sotti satang hayotidan (hajviya) [Anvar Obidjon] 596
119 Sovigan koʻngil (hajviya) [Anvar Obidjon] 776
120 Soʻlim xiyobonda (hajviya) [Anvar Obidjon] 652
121 Sudxoʻrning ziyofati (hajviya) [Anvar Obidjon] 648
122 Серкахоним (ҳажвия) [Anvar Obidjon] 594
123 Совиган кўнгил (ҳажвия) [Anvar Obidjon] 569
124 Сотти сатанг ҳаётидан (ҳажвия) [Anvar Obidjon] 607
125 Судхўрнинг зиёфати (ҳажвия) [Anvar Obidjon] 494
126 Сўлим хиёбонда (ҳажвия) [Anvar Obidjon] 534
127 Talablarga binoan (hajviya) [Anvar Obidjon] 599
128 Tip-tiniq vujud (hikoya) [Anvar Obidjon] 542
129 Tomoqqa taqaladigan gap (hajviya) [Anvar Obidjon] 666
130 Toʻgʻon Takayevning qoshiqbozi (hajviya) [Anvar Obidjon] 660
131 Toʻnni teskari kiyish (hajviya) [Anvar Obidjon] 913
132 Toʻporicha gap-gashtaklar (hajviya) [Anvar Obidjon] 677
133 Tushuntirish xati (hajviya) [Anvar Obidjon] 1182
134 Tutunfurush (hajviya) [Anvar Obidjon] 694
135 Талабларга биноан (ҳажвия) [Anvar Obidjon] 524
136 Тип-тиниқ вужуд (ҳикоя) [Anvar Obidjon] 569
137 Томоққа тақаладиган гап (ҳажвия) [Anvar Obidjon] 501
138 Тутунфуруш (ҳажвия) [Anvar Obidjon] 504
139 Тушунтириш хати (ҳажвия) [Anvar Obidjon] 972
140 Тўнни тескари кийиш (ҳажвия) [Anvar Obidjon] 547
141 Тўпорича гап-гаштаклар (ҳажвия) [Anvar Obidjon] 542
142 Тўғон Такаевнинг қошиқбози (ҳажвия) [Anvar Obidjon] 539
143 Uch ogʻa-ini (hikoya) [Anvar Obidjon] 801
144 Uyquda nimalar boʻlmaydi! (hikoya) [Anvar Obidjon] 881
145 Уйқуда нималар бўлмайди! (ҳикоя) [Anvar Obidjon] 506
146 Уста Гулматнинг жумбоғи (ҳажвия) [Anvar Obidjon] 522
147 Уч оға-ини (ҳикоя) [Anvar Obidjon] 611
148 Val… valay… (hajviya) [Anvar Obidjon] 807
149 Вал… валай… (ҳажвия) [Anvar Obidjon] 786
150 XX asr talonchiligi (hajviya) [Anvar Obidjon] 616
151 XX аср талончилиги (ҳажвия) [Anvar Obidjon] 540
152 Xizmatchilik-da, xizmatchilik (hajviya) [Anvar Obidjon] 606
153 Xorij radiosi va... kalish (hajviya) [Anvar Obidjon] 666
154 Xususiy koʻprikcha (hajviya) [Anvar Obidjon] 595
155 Хизматчилик-да, хизматчилик (ҳажвия) [Anvar Obidjon] 556
156 Хориж радиоси ва... калиш (ҳажвия) [Anvar Obidjon] 553
157 Хусусий кўприкча (ҳажвия) [Anvar Obidjon] 568
158 Yerliklar (hajviya) [Anvar Obidjon] 624
159 Ерликлар (ҳажвия) [Anvar Obidjon] 583
160 Ziyodbotirdan boshqasi topiladi (hajviya) [Anvar Obidjon] 631
161 Ziyolicha olishuv (hajviya) [Anvar Obidjon] 643
162 Зиёдботирдан бошқаси топилади (ҳажвия) [Anvar Obidjon] 501
163 Зиёлича олишув (ҳажвия) [Anvar Obidjon] 529
164 Oʻshaning erimikan? (hajviya) [Anvar Obidjon] 0
165 Ўшанинг эримикан? (ҳажвия) [Anvar Obidjon] 0
166 Gʻilay sichqon (hajviya) [Anvar Obidjon] 731
167 Ғилай сичқон (ҳажвия) [Anvar Obidjon] 522
168 Shomurod hasibfurushning futbolga bor... [Anvar Obidjon] 516
169 Shubha (hajviya) [Anvar Obidjon] 586
170 Shumqadam (hajviya) [Anvar Obidjon] 573
171 Шилиқабилиқ (ҳажвия) [Anvar Obidjon] 562
172 Шомурод ҳасибфурушнинг футболга борга... [Anvar Obidjon] 507
173 Шубҳа (ҳажвия) [Anvar Obidjon] 573
174 Шумқадам (ҳажвия) [Anvar Obidjon] 493
175 Chakalakzor afsonasi (hajviya) [Anvar Obidjon] 700
176 Чакалакзор афсонаси (ҳажвия) [Anvar Obidjon] 777
Tavsiya qilamiz
Яндекс.Метрика