Artist (hajviya) [Safar Kokilov]

Artist (hajviya) [Safar Kokilov]
Artist (hajviya) [Safar Kokilov]
– He-e, oshna, ishimning nimasini soʻraysan. Chatoq, chatoq. Yigirma yillik hayotim ostin-ustun boʻlib ketdi-ku. Men oʻzi hech omadi chopmagan odam ekanman-da...
– Ha, namuncha, hasratingdan chang chiqmasa?!
– Ish joyimda tinchlik yoʻq, oshna, tinchlik. Mana bir oy boʻlayotibdiki xuddi qil koʻprik ustida turgandayman. ?ragimni hovuchlab yuraman. Gapiramanmi, yozamanmi, barisini oldindan repetitsiya qilib olaman...
– Ie, nega endi? Nima, artist boʻlib ketdingmi?
– Artist?! Oh-oh, ayni topib aytding-da. Xuddi oʻzi. Artistman... Lekin, afsuski, bu yangi rolimga hech koʻnikolmayotibman. Nima qilay, axir, oldingi rolimda naqd yigirma yil oʻynagan edim-da. Yod boʻlib ketgandi. Yana biroz vaqt boʻlganda shu rolimdan nafaqaga chiqib ketgan boʻlardim-a. He attang... Boʻmadi. Bu rahbarlarga ham hayronsan. Sal yoqmadimi, shartta oladi-qoʻyadi.
– Hoy doʻstim, nima deyayotibsan oʻzi?! Bundoq tushuntirib gapir. Kimni oladi? Nega oladi?...
– He-e, eski yaramga tuz sepib nima qilasan, oshna. ... Xoʻjayinimdan ayrilib qoldik, oshna, xoʻjayindan. Shuncha yildan beri soyalaridan bahramand boʻlib, unib-oʻsi-ib kelyatuvdim...
– Ie, nima, oʻldimi? Kasalmidi?...
– He, battar boʻldi. U kishini ishdan olishdi. Ketdi. Tamom. Soyai-davlatimizdan ayrilib qoldik. Voy-voy-eey, endi nima qildim-ey... Voy, pushti-panohim-ey, armon bilan tashlab ketgan akam-e-ey...
– E-e, sekinroq-e. Atrofdagilar qarashyapti. Bu yer axir oshxona-ku. Sekinroq... Xuddi otang oʻlganday yigʻlaysan-a. Ketsa ketibdi-da bir rahbaring. Yana birovi keladi. Ishlayver-da kim boʻlsa ham... He seni qara-yu...
– Ho-o, yigʻlamay boʻladimi? Otam qilmagan yaxshiliklarni qilgan. Otamdan ulugʻ edi. Hah, shoʻr peshonam-a... Endi qanday yashayman. Qanday ishlayman. Tanimagan, sirdosh boʻlmagan odamga qanday qilib kulib qarayman, qanday qilib egilaman. Boshim qotgan. He-e, avvalgi xoʻjayin juda vallomat odam edi-da. Oʻzi qatori meni ishga olgan. Ikkovmiz bir tan-bir jon edik. Bir mayizni boʻlib yer edik. Yoʻq, yoʻq, kattarogʻini unga berganman. Nima ish qilar boʻlsa meni chaqirib maslahat soʻrardi. «Parpiboy undoqmi, Parpiboy, bundoqmi». U kishining soyasi edim, soyasi. Boshqa odamlar ishi boʻlsa, avval menga uchrashardi:
– Parpiboy, xoʻjayinga aytib qoʻying...
– Parpiboy, bir yordam qilib yuboring...

– Qarang-a, davr kelsa bir kelarkan-da. Hammasi sovun koʻpigiday paq etdi-yu yoʻq boʻldi. E, voh! Endi boʻlsa, mana, nima qilishni bilmay boshim qotgan. Oʻzi asli vazifamning ham tayini yoʻq edi. «Fuqaro mudofaasi»dan oylik olardim-u, bunday olganda, xoʻjayinning ish boshqaruvchisi edim. Xotinim esa xoʻjayin mehmon kutadigan mehmonxonada oshpaz edi. Mayda chayna-ab yeb yotgan edik. Bu boshliq kelgandan beri... Uf-f, davleniya boʻlay deyapman. Allambalo hujjatlarni soʻraydimi-ey. Yigirma yildan beri hech kimga kerak boʻlmagan «Grajdan mudofaasi» endi kerak boʻlib qoldi. Hammaning taqdiri shunga bogʻliq emish. Tavba! Umrimda koʻrmagan «protivogaz» degan narsani soʻraydimi-ey... He, savil juda maydakash ekan. Odam xoʻjayin deyishga til bormaydi. He, savlatingdan oʻrguldim. Qiltiriq... Jir yoʻq. Pastkashligini qarangki, hamma qatori oshxonaga chiqib ovqatlanadimi-ey. Yo tavba! Umrim oʻtib bunday rahbarni koʻrishim. Xizmat mashinasi turib, ishga piyoda keladi. Ichmas, chekmas emish... Qarang, shunday rahbar ham boʻlarkan-da. Tili zahar, faqat kamchilikni topib soʻkkani-soʻkkan. Kabinetma-kabinet yurib, oʻzi ma’lumotnoma yigʻadi. Sekretari bor, boʻmasam. Ataylab shunday qiladi, ishlayotibdimi, yoʻqmi deb. He-e, hammaning dardi ichida. Hamma oʻzini ish bilan ovutadi-da, boʻmasam, yashash qiyin... Bir kuni burnimni kavla-ab, xayol surib oʻtirsam, kirib qoldi. Bir savil qogʻozni soʻradi, topib berolmadim. Oʻzi yoʻq edi-da Bir nima deb gʻoʻngʻillab ketdi, oʻtakam yorilayozdi. Keyin bilsam, «sizni oʻqitish kerak» degan ekan-e, men esa uning gapini «sizni yoʻqotish kerak» deb eshitib, labimga uchuq toshib uch kun kasal boʻlib qoldim desangiz. ?ragim hozir ham tez uradigan, sanchadigan boʻlib qolgan. He-e nimasini aytay, ishdan ketay desam, boʻlak ishni eplay olmayman. Dalada ketmon chopishga boʻyin tob bermaydi, xullas arosatda qoldim, oshna, arosatda... Hay mayli, men endi boray. Tushlikdan kechikib borsang ham biron bahona topadi, Ishqilib, qildan qiyiq axtarib tepib yuborguncha yangi rolimda oʻynab turaychi... Chiqsa chiqdi, chiqmasa tamomda-e. Sahna bilan xayrlashamiz-da, nachora... Hih-hih-hi-hi...
Mualifning boshqa asaralari
1 Alamingizdan chiqmoqchimisiz, «tez yo... [Safar Kokilov] 970
2 Ayb doʻstimning doʻstida… [Safar Kokilov] 1241
3 Айб дўстимнинг дўстида… [Safar Kokilov] 952
4 Аламингиздан чиқмоқчимисиз, «тез ёрда... [Safar Kokilov] 758
5 Артист (ҳажвия) [Safar Kokilov] 605
6 Beaql chumoli (hajviya) [Safar Kokilov] 817
7 Bir majlisda (hajviya) [Safar Kokilov] 658
8 Bosh aybdor kim? (hajviya) [Safar Kokilov] 0
9 Boʻtaginam (hajviya) [Safar Kokilov] 667
10 Bu yana oʻzimman (hajviya) [Safar Kokilov] 820
11 Беақл чумоли (ҳажвия) [Safar Kokilov] 552
12 Бир мажлисда (ҳажвия) [Safar Kokilov] 594
13 Бош айбдор ким? (ҳажвия) [Safar Kokilov] 0
14 Бу яна ўзимман (ҳажвия) [Safar Kokilov] 619
15 Бўтагинам (ҳажвия) [Safar Kokilov] 613
16 Daqqiyev dakki yedi (hajviya) [Safar Kokilov] 718
17 Diktafon (intermediya) [Safar Kokilov] 712
18 Даққиев дакки еди (ҳажвия) [Safar Kokilov] 551
19 Диктафон (интермедия) [Safar Kokilov] 580
20 Elchiga oʻlim yoʻq (hajviya) [Safar Kokilov] 752
21 Eshak (hajviya) [Safar Kokilov] 765
22 Элчига ўлим йўқ (ҳажвия) [Safar Kokilov] 608
23 Эшак (ҳажвия) [Safar Kokilov] 658
24 Gapdan oʻt chiqdi (hajviya) [Safar Kokilov] 711
25 Гапдан ўт чиқди (ҳажвия) [Safar Kokilov] 605
26 Ikki odam - ikki olam (hajviya) [Safar Kokilov] 851
27 Imtihon (hajviya) [Safar Kokilov] 674
28 Икки одам - икки олам (ҳажвия) [Safar Kokilov] 649
29 Имтиҳон (ҳажвия) [Safar Kokilov] 601
30 Jahli tez odam (hajviya) [Safar Kokilov] 838
31 Жаҳли тез одам (ҳажвия) [Safar Kokilov] 598
32 Kimyoviy hodisa (hajviya) [Safar Kokilov] 1101
33 Konsilium (hajviya) [Safar Kokilov] 640
34 Kungaboqar (hajviya) [Safar Kokilov] 647
35 Кимёвий ҳодиса (ҳажвия) [Safar Kokilov] 678
36 Консилиум (ҳажвия) [Safar Kokilov] 630
37 Кунгабоқар (ҳажвия) [Safar Kokilov] 659
38 Ma’ruza (hajviya) [Safar Kokilov] 743
39 Маъруза (ҳажвия) [Safar Kokilov] 629
40 Noshukur banda (hajviya) [Safar Kokilov] 927
41 Ношукур банда (ҳажвия) [Safar Kokilov] 733
42 O-o, buyuk, buyuk… [Safar Kokilov] 982
43 Olamshumul yangilik (hajviya) [Safar Kokilov] 781
44 О-о, буюк, буюк… [Safar Kokilov] 883
45 Оламшумул янгилик (ҳажвия) [Safar Kokilov] 608
46 Qabulxonada (hajviya) [Safar Kokilov] 800
47 Qozon boshiga hujum (hajviya) [Safar Kokilov] 758
48 Quruq havas (hajviya) [Safar Kokilov] 638
49 Қабулхонада (ҳажвия) [Safar Kokilov] 597
50 Қозон бошига ҳужум (ҳажвия) [Safar Kokilov] 679
51 Қуруқ ҳавас (ҳажвия) [Safar Kokilov] 627
52 Rahmat, Ashurov aka! (hajviya) [Safar Kokilov] 699
53 Reklama (hajviya) [Safar Kokilov] 787
54 Reportaj (hajviya) [Safar Kokilov] 684
55 Roʻmolcha (hajviya) [Safar Kokilov] 762
56 Раҳмат, Ашуров ака! (ҳажвия) [Safar Kokilov] 593
57 Реклама (ҳажвия) [Safar Kokilov] 649
58 Репортаж (ҳажвия) [Safar Kokilov] 571
59 Рўмолча (ҳажвия) [Safar Kokilov] 576
60 Tabiiy hol (hajviya) [Safar Kokilov] 711
61 Taka boʻlsin sut bersin (hajviya) [Safar Kokilov] 941
62 Tavsifnoma (hajviya) [Safar Kokilov] 2207
63 Tekshiruvchi boʻlgim keladi… [Safar Kokilov] 865
64 Tekshiruvchilar kelarmish (hajviya) [Safar Kokilov] 871
65 Tovuqlarga oʻlat tekkanda... (hajviya) [Safar Kokilov] 714
66 Табиий ҳол (ҳажвия) [Safar Kokilov] 621
67 Тавсифнома (ҳажвия) [Safar Kokilov] 924
68 Така бўлсин сут берсин (ҳажвия) [Safar Kokilov] 785
69 Текширувчи бўлгим келади… [Safar Kokilov] 939
70 Текширувчилар келармиш (ҳажвия) [Safar Kokilov] 611
71 Товуқларга ўлат текканда... (ҳажвия) [Safar Kokilov] 552
72 Ushlab turing (hajviya) [Safar Kokilov] 688
73 Ушлаб туринг (ҳажвия) [Safar Kokilov] 662
74 Xatar bartaraf qilindi (hajviya) [Safar Kokilov] 712
75 Xатар бартараф қилинди (ҳажвия) [Safar Kokilov] 648
76 Yoʻq, men rahbar boʻmayman… [Safar Kokilov] 1098
77 Yoʻqolgan koʻrichak (hajviya) [Safar Kokilov] 693
78 Йўқ, мен раҳбар бўмайман… [Safar Kokilov] 863
79 Йўқолган кўричак (ҳажвия) [Safar Kokilov] 597
80 Yaponcha tashxis (hajviya) [Safar Kokilov] 788
81 Японча ташхис (ҳажвия) [Safar Kokilov] 599
82 Oʻzim edim (hajviya) [Safar Kokilov] 825
83 Ўзим эдим (ҳажвия) [Safar Kokilov] 616
84 Shifokor maslahati (hajviya) [Safar Kokilov] 1076
85 Shoshilinch chaqiriq (hajviya) [Safar Kokilov] 745
86 Шифокор маслаҳати (ҳажвия) [Safar Kokilov] 650
87 Шошилинч чақириқ (ҳажвия) [Safar Kokilov] 566
88 Churra (hajviya) [Safar Kokilov] 825
89 Чурра (ҳажвия) [Safar Kokilov] 595
Tavsiya qilamiz
Яндекс.Метрика