Shoshilinch chaqiriq (hajviya) [Safar Kokilov]

Shoshilinch chaqiriq (hajviya) [Safar Kokilov]
Shoshilinch chaqiriq (hajviya) [Safar Kokilov]
Ertalab. Soat 10-00.
Tez yordam boʻlimida telefon jiringlaydi. Oq xolat, qalpoq kiygan navbatchi (dispetcher) boshqaruvchi goʻshakni koʻtardi.
– Da. Tez yordam eshitadi.
– Familiyang nima?
– Familiyamni nima qilasiz? Xizmat boʻlsa aytavering, yozib olaman.
– Senga familiyangni ayt deyapman.
– Siz kimsiz oʻzi?
– Men hokimiyatdanman. Familiyangni ayt, tez!
– Navbatchi boshqaruvchi Aliev eshitadi. Xoʻsh xizmat?
– Nega darrov shunday demaysan? Kimsan? Duxturmisan oʻzi?
– Ha. Feldsherman. Nimaydi?
–Menga bosh hakim kerak. Tez top!
– Bosh hakim yangi ochilgan ambulatoriyaning faoliyati bilan tanishgali ketgan. Tushlikdan soʻng kelib qoladi.
– Unda kelsa ayt. Toʻxta. Qogʻoz-qalam olib, yoz.
– Ayting.
– Xoʻsh-sh. Tezlikda hakim muovining uyiga koʻz ogʻriqqa qarshi tomchi doridan 2-3 dona olib borsin. Tezlikda. Yozdingmi? Shu bugundan qolmasin. Tayin ayt. Familiyang nimaydi?
– Alievman. Yozib oldim. Yetkazaman.
– Shunday boʻlsin. Aytib quyay. Familiyang Aliev ekan. Yozib oldim. Agar unutsang, oʻzingdan koʻr. Hokimiyatning topshirigʻini bajarmagan deb, ishdan xaydataman-a. Bildingmi?!
– Xoʻp aka, xoʻp. Soʻzma-soʻz yetkazaman. Agar juda shoshilinch boʻlsa, aptekalardan olib tursa boʻlardi-ku.
– Aql oʻrgatma. Sendan soʻralmaydi. Buyruqni bajar. Hokimiyatning ishlari senga oʻyin emas. Tushunding?!
– Xoʻp, xoʻp, kechirasiz.
– Shunday boʻlsin.
– Xoʻp. Ha, aytgancha. Bosh hakimga bu buyruqni kim aytdi deyin? Siz kimsiz? Familiyangiz?
– Hoy bola, men hokimiyatdanman, dedim-ku senga. Xoʻjaqulovman. Hakim muovining muoviniman. Haliyam tanimadingmi? He, xumpar. Qoʻy trubkani...
Navbatchi boshqaruvchi qizarib goʻshakni quyarkan, hayronlikdan labini choʻchchaytib, yelkasini uchirib quydi. Oʻziga oʻzi mingʻilladi:
– Tavba! Muovining muovini emish. Bosh hakim qoʻshni tumanga toʻyga ketgan, birov soʻrasa, haligiday deb quy degan edi. Obbo. Endi nima qilsam ekan...

* * *
Kechqurun. Soat 8 dan 10 minut oʻtgan.
Tez yordam telefoni jiringlaydi. Navbatchi boshqaruvchi goʻshakni oladi.
– Da. Tez yordam eshitadi.
– Bu menman. Bosh hakimman. Tinchlikmi? Meni hech kim soʻramadimi?
– Ie. Oʻozi oʻozievich, sizmisiz? Soʻrashdi. Hokimiyatdan Xoʻjaqulov degan telefon qildi.
– Nima deydi?
– Hokimning muovining uyiga tezlikda bir-ikkita koʻz ogʻriq dori olib borarkansiz. Tezlikda.
– Qachon aytdi?
– Kunduzi soat oʻnlar edi.
– Eh-he-e. Endi nima boʻladi?! Obbo. He, kallang qursin saning. Shuncha vaqtdan beri kutib oʻtiribsanmi?
– Nima qilishim kerak edi? Sizni kutdim-da, oʻozi oʻozievich.
– Qachon senlarga aql kiradi-ya. Shuni oʻzlaring oborib bersalaring ham boʻlardi-ku. Hoy kallavaram. Tezda bironta feldsheringni koʻchaga chiqar. Tungi aptekalardan koʻz ogʻriq dori sotib olsin. Oborib bersin. Tushundingmi? Tez boʻl.
– Xoʻp, xoʻp. Dorining pulini berishadimi ular?
– Ye. Nima deyapsan. Kallang joyidami? Oʻsha dori qancha turadi? 5-10 soʻm turar koʻp boʻlsa. Shuni ham soʻrab oʻtiradimi. Uyat boʻladi-e. Bu savob. Axir odam savob ham qilib turish kerak-da. Tez yubor. He seni qara-yu. Pul deysan-a. Bilib qoʻy, ertaga hokimiyatdan gap eshitsam, seni ishdan haydayman. Tushundingmi? Tez yubor. Borganda, avval kechirim soʻrashsin...
– Xoʻp, xoʻp, oʻozi oʻozievich. Hozir yuboraman.
Navbatchi boshqaruvchining rangi oʻchib, navbatchi vrach, feldsher va haydovchidan iborat tez yordam brigadasini oldiga chaqirdi va bosh hakimning buyrugʻini yetkazdi.
– Puli-chi? – dedi ular baravariga.
– He, katta odamdan pul soʻrab boʻladimi?! Uchovlarning pul qoʻshib, tungi aptekadan sotib olasizlar ekan. Savob boʻlarkan. Savob, savob... Qani, tez joʻnanglar. Tez, tez.
Birrozdan soʻng tez yordam mashinasi koʻk chirogʻini lipillatganicha, sirenasini chalib, koʻchaga «otildi».

* * *
Kechqurun. Soat 9.
Hashamatli uy yoniga tez yordam mashinasi shitob bilan kelib toʻxtadi. Duxturlar shosha-pisha hovli eshigining qoʻngʻirogʻini bosishdi. Birozdan soʻng eshik ochilib semiz, gajakdor, uzun xalat kiygan ayol koʻrindi va tez yordam duxturlarini koʻrib seskanib tushdi:
– Voy oʻlmasam. Nima gap?
– Chaqirtirganmidingiz? – dedi oldinda turgan duxtur hovliqib.
– Voy, yoʻ-oʻq. Chaqirmadik.
– Bizni bosh hakim yubordi. Koʻz ogʻriq dori opkeldik.
Xotin koʻkragiga tuflay-tuflay oʻziga keldi-da, soʻng qosh-qovogʻi yana uyilib, baqirdi:
– Ha-a. Endi keldilaringmi? Eh-he-e. Xoʻjayinga ertalab ishga joʻnash vaqtida aytgan edim-ku. Voy-boʻ-oʻ. Tez yordam emish, tagʻin. Kasal oʻlib, goʻrga qoʻyib kelgandan soʻng kelarkansizlarda, a?!
– Uzr endi, opa. Uzr. Ozgina tushunmovchilik boʻlibdi. Dispetcher yoshlik qipti. Kechirasiz. Mana. Kech boʻlsa ham dorini opkeldik. Topib keldik, opa. Oling.
Duxtur kichkina shishachadagi dorini uzatdi. Xotin oʻzini orqaga oldi...
– Voy, voy. Buni men nima qilaman?! Oʻzlaring tomizib ketasizlar endi.
– Boʻpti opa, boʻpti. Yuring. Kimning koʻziga tomizish kerak. Koʻrsating. Tomizamiz.
Xotin duxturlarni hovliga boshlab kirarkan, oldinda javrab ketardi:
– Yuringlar, yuraveringlar. He, ordonasi qolsin, ilohim. Ana. Bostirmaning tagida. Ikki kundan beri hoʻkizlardan birovining koʻzi ogʻrib qopti. Qizarib, shishib ketgan...
Duxturlar birdan taqqa toʻxtab, bir-biriga qarab qolishdi:
– A?! Hoʻkiz?!
– Ha, ha. Hoʻkiz. Duxtur oʻzingiz yaxshilab davolab keting. Tuzuk boʻlsa, ertaga bozor chiqartiraman, savilni. Boravering. Voy, qoʻrqmang, ovvosh...
Bostirma tagida hoʻkiz pishqaradi. Duxturlar dagʻ-dagʻ titraydi. Xotin esa ularni orqasidan itaradi:

– Yuring. Voy yuravering. Qoʻrqmang, yuvvosh. Yuvvosh deyapman-ku...
Mualifning boshqa asaralari
1 Alamingizdan chiqmoqchimisiz, «tez yo... [Safar Kokilov] 958
2 Artist (hajviya) [Safar Kokilov] 859
3 Ayb doʻstimning doʻstida… [Safar Kokilov] 1218
4 Айб дўстимнинг дўстида… [Safar Kokilov] 936
5 Аламингиздан чиқмоқчимисиз, «тез ёрда... [Safar Kokilov] 732
6 Артист (ҳажвия) [Safar Kokilov] 590
7 Beaql chumoli (hajviya) [Safar Kokilov] 799
8 Bir majlisda (hajviya) [Safar Kokilov] 645
9 Bosh aybdor kim? (hajviya) [Safar Kokilov] 0
10 Boʻtaginam (hajviya) [Safar Kokilov] 654
11 Bu yana oʻzimman (hajviya) [Safar Kokilov] 801
12 Беақл чумоли (ҳажвия) [Safar Kokilov] 540
13 Бир мажлисда (ҳажвия) [Safar Kokilov] 583
14 Бош айбдор ким? (ҳажвия) [Safar Kokilov] 0
15 Бу яна ўзимман (ҳажвия) [Safar Kokilov] 606
16 Бўтагинам (ҳажвия) [Safar Kokilov] 599
17 Daqqiyev dakki yedi (hajviya) [Safar Kokilov] 697
18 Diktafon (intermediya) [Safar Kokilov] 688
19 Даққиев дакки еди (ҳажвия) [Safar Kokilov] 537
20 Диктафон (интермедия) [Safar Kokilov] 567
21 Elchiga oʻlim yoʻq (hajviya) [Safar Kokilov] 737
22 Eshak (hajviya) [Safar Kokilov] 740
23 Элчига ўлим йўқ (ҳажвия) [Safar Kokilov] 593
24 Эшак (ҳажвия) [Safar Kokilov] 645
25 Gapdan oʻt chiqdi (hajviya) [Safar Kokilov] 698
26 Гапдан ўт чиқди (ҳажвия) [Safar Kokilov] 589
27 Ikki odam - ikki olam (hajviya) [Safar Kokilov] 838
28 Imtihon (hajviya) [Safar Kokilov] 661
29 Икки одам - икки олам (ҳажвия) [Safar Kokilov] 636
30 Имтиҳон (ҳажвия) [Safar Kokilov] 584
31 Jahli tez odam (hajviya) [Safar Kokilov] 814
32 Жаҳли тез одам (ҳажвия) [Safar Kokilov] 583
33 Kimyoviy hodisa (hajviya) [Safar Kokilov] 1078
34 Konsilium (hajviya) [Safar Kokilov] 628
35 Kungaboqar (hajviya) [Safar Kokilov] 633
36 Кимёвий ҳодиса (ҳажвия) [Safar Kokilov] 663
37 Консилиум (ҳажвия) [Safar Kokilov] 618
38 Кунгабоқар (ҳажвия) [Safar Kokilov] 645
39 Ma’ruza (hajviya) [Safar Kokilov] 729
40 Маъруза (ҳажвия) [Safar Kokilov] 614
41 Noshukur banda (hajviya) [Safar Kokilov] 899
42 Ношукур банда (ҳажвия) [Safar Kokilov] 714
43 O-o, buyuk, buyuk… [Safar Kokilov] 965
44 Olamshumul yangilik (hajviya) [Safar Kokilov] 744
45 О-о, буюк, буюк… [Safar Kokilov] 864
46 Оламшумул янгилик (ҳажвия) [Safar Kokilov] 597
47 Qabulxonada (hajviya) [Safar Kokilov] 775
48 Qozon boshiga hujum (hajviya) [Safar Kokilov] 734
49 Quruq havas (hajviya) [Safar Kokilov] 624
50 Қабулхонада (ҳажвия) [Safar Kokilov] 586
51 Қозон бошига ҳужум (ҳажвия) [Safar Kokilov] 668
52 Қуруқ ҳавас (ҳажвия) [Safar Kokilov] 615
53 Rahmat, Ashurov aka! (hajviya) [Safar Kokilov] 685
54 Reklama (hajviya) [Safar Kokilov] 773
55 Reportaj (hajviya) [Safar Kokilov] 672
56 Roʻmolcha (hajviya) [Safar Kokilov] 744
57 Раҳмат, Ашуров ака! (ҳажвия) [Safar Kokilov] 582
58 Реклама (ҳажвия) [Safar Kokilov] 635
59 Репортаж (ҳажвия) [Safar Kokilov] 557
60 Рўмолча (ҳажвия) [Safar Kokilov] 565
61 Tabiiy hol (hajviya) [Safar Kokilov] 687
62 Taka boʻlsin sut bersin (hajviya) [Safar Kokilov] 929
63 Tavsifnoma (hajviya) [Safar Kokilov] 2175
64 Tekshiruvchi boʻlgim keladi… [Safar Kokilov] 853
65 Tekshiruvchilar kelarmish (hajviya) [Safar Kokilov] 853
66 Tovuqlarga oʻlat tekkanda... (hajviya) [Safar Kokilov] 698
67 Табиий ҳол (ҳажвия) [Safar Kokilov] 599
68 Тавсифнома (ҳажвия) [Safar Kokilov] 903
69 Така бўлсин сут берсин (ҳажвия) [Safar Kokilov] 775
70 Текширувчи бўлгим келади… [Safar Kokilov] 923
71 Текширувчилар келармиш (ҳажвия) [Safar Kokilov] 598
72 Товуқларга ўлат текканда... (ҳажвия) [Safar Kokilov] 537
73 Ushlab turing (hajviya) [Safar Kokilov] 673
74 Ушлаб туринг (ҳажвия) [Safar Kokilov] 647
75 Xatar bartaraf qilindi (hajviya) [Safar Kokilov] 698
76 Xатар бартараф қилинди (ҳажвия) [Safar Kokilov] 636
77 Yoʻq, men rahbar boʻmayman… [Safar Kokilov] 1081
78 Yoʻqolgan koʻrichak (hajviya) [Safar Kokilov] 684
79 Йўқ, мен раҳбар бўмайман… [Safar Kokilov] 850
80 Йўқолган кўричак (ҳажвия) [Safar Kokilov] 586
81 Yaponcha tashxis (hajviya) [Safar Kokilov] 775
82 Японча ташхис (ҳажвия) [Safar Kokilov] 585
83 Oʻzim edim (hajviya) [Safar Kokilov] 802
84 Ўзим эдим (ҳажвия) [Safar Kokilov] 602
85 Shifokor maslahati (hajviya) [Safar Kokilov] 1060
86 Шифокор маслаҳати (ҳажвия) [Safar Kokilov] 633
87 Шошилинч чақириқ (ҳажвия) [Safar Kokilov] 555
88 Churra (hajviya) [Safar Kokilov] 802
89 Чурра (ҳажвия) [Safar Kokilov] 584
Tavsiya qilamiz
Яндекс.Метрика