Qozon boshiga hujum (hajviya) [Safar Kokilov]

Qozon boshiga hujum (hajviya) [Safar Kokilov]
Qozon boshiga hujum (hajviya) [Safar Kokilov]
Bir kuni oʻzimizning xoʻjaliqdan boʻlgan Tullakov degan odam bilan uchrashib qoldim. U yer-bu yerga ishga kirib, ishni ham yolchitmay, ogʻirning ustidan yengilning ostidan yuradigan bu kishi qoʻlida bir-ikki daftar koʻtarib yurgai ekan.
— Qani, Tullakov aka, tinchlikmi? Daftar qalam koʻtarib yuribsizmi? Nima savodning chalasi bor ekanmi? Yana oʻqiyapsizmi? - dedim hazillashib.
-Savod-ku chiqqan. Lekin bu daftarlar boshqa maqsad uchun...
Bu yerda paktlar bor. Paktlar... - dedi u sirli ohangda, allaqanday viqor bilan.
— Yoʻg-e?! Yana bir ishning boshini tutgan koʻrinasiz, avzoingizdan. Nima gap?
— He, koʻrmaysizmi. Bizning xoʻjalik raisi oʻzining bir toʻda yaqinlarini atrofiga yigʻishtirib, qozonning boshiga oʻtirib olgan. Choʻmich qoʻlida. Aylanib ham ichadi, oʻrgilib ham ichadi. Qolganini urugʻ-aymogʻiga beradi. Nima, bizlar yerdan chiqqanmi? Aybimiz nima oʻzi? Xudoga shukur, oʻninchini tugatgak boʻlsak. Yozish qoʻlimizdan keladi. Ukkagʻarlarning ustidan pakt toʻpladim. Yuqoriga bir yozib, yegan-ichganini zahar qilmasam, otamning oʻgʻli emasman...
— Ha-a, shunaqami?! Toʻgri, toʻgʻri. E, qozon boshiga hujum deng, aka...
— Ha, shunday desa ham boʻlaveradi. Haqiqat qaror topmaguncha qoʻymayman. Dunyo beega emasdir, yuqorida soʻraydiganlar bordir. Nima dedingaz?
— Ha, bor, bor. Faqat yozganlaringiz oʻz isbotini topsa-da.
— He-e, topdiramiz. Mana bu yerda barisi yozilgan. Kim qancha yegan, qancha ichgan. Barisi pakt...
— Ha, unda ishlaringizga omad, ~ deb qoʻydim uning gaplariga uncha ishonqiramasam ham. Oʻshandan beri oylar oʻtdi, yil oʻtdi.
Taqdir taqozosi bilan yana uchrashib qoldik. Oldimga sariq rangli «Jiguli« mashinasi shitob bilan kelib, »gʻiyq» etib toʻxtadi. Choʻchib qarasam, oʻsha, Tullakov. Semirib, qorin qoʻygan. Oʻsha paytdagi qoshiqday yuzlari shirmon nonday poʻrsillab turibdi. Tirjayib kelib, koʻrishdi.
— Ha-a, muxbir uka. Qandaysiz endi, soʻragandan beri?..
— Ie, assalomu alaykum, Tullakov aka. Oʻzingizdan soʻrasak? Juda oʻzgarib ketibsiz-a?!.
— Ha, endi. Yuribmizda uka, jamoa ishlari bilan degandek...
Shunday deb Tullakov bir kekirib qoʻydida, choʻntagidan gugurt choʻpi chiqarib tishining orasini kavlay boshladi.
— Tullakov aka, hoʻ oʻshandagi gaplar amalga oshdimi, ishqilib?
— Qaysi gaplar? Chto-to esimda yoʻq.
— Hoʻ-oʻ, oʻsha gap-da... Qozon boshiga hujum-chi?! Xoʻjalik rahbarlari xoʻjalikni talon-taroj qilyapti. Yeb ketdi, ichib ketdi. Yozaman. Haqiqat qilaman deb yurganingaz-chi?!..
Tullakov qah-qah urib kulib yubordi.
— Ha-a, oʻsha gaplarmi? Obbo, siz-ey. Pamit ham zoʻr ekanda-a?! He-e, u gaplarni hal qilib yuborganmiz,
— Xoʻsh, xoʻsh. Nima boʻldi? Muttahamlar jazosini oldimi? Haqiqat qaror topdimi?
— He, boʻmasam-chi. Oʻsha gaplardan soʻng jamoaga ombor mudiri boʻlib oʻtdik-da... – dedi gerdayib, ikki yelkasiini kerib.
— A?! Yoʻgʻ-a?! He, qoyil-e. Oʻsha yeb-ichganlarning birovining joyini olibsizda, unda.
— Ha, shunaqa boʻldi. Oʻsha gaplardan sal keyinroq bir kuni rais chaqirtiribdi. Kimdir niyatimni yetkazgan, shekilli. Uning har qadamda shipyonlari bor. Xullas, chaqirib: «Uka, keling, gina-kudrat boʻlsa, unutaylik. Siz oʻzi nazarimizda bor edingiz. Mana vaqti soati keldi. Birga ishlaylik. Sizni ombor mudiri qilib tayinladim. Oldingisi sal noinsofroq chiqdi, ishdan oldik. Bir ishlab oʻzingizni koʻrsatsangiz. Buyogʻi oʻzimiz yordam beramiz», - deb qolsa boʻladimi. Na iloj... Raisning oʻzi shunday deb turgach... Oʻlib turgan ekan demasin deb, biroz tarang qilib turdim-da, soʻng rozi boʻldim.... Mana, oʻshandan beri ishlab yuribmiz jamoaning bir chetiga ilashib, degandek...
Shunday deb Tullakov yana qornini selkillatib, huzur qilib kuldi.
— E-e, qozonning bir chetiga ilashib deng. Obbo, siz-ey. Demak siz izlagan haqiqat ham shu ekan-da?! Qassobga moy qaygʻu, echkiga jon qaygʻu degandek, rais sizga qarashib yuboribdi-da...
— Shunday, shunday. Unga jon qaygʻu... Xix-xix-xi-xi...
Men ham zaharxanda kulib, dedim:
— Endi, ishqilib, yana birov asl haqiqatni yuqoriga yozib yubormasa deng, sizni ham qoʻshib...
— He-e, yozolmaydi. Mendaylar kam bizning jamoada- dedi u viqor bilan.
— Nega endi? Uchrab turadi. Masalan, mana biz yozamizda endi, sizni, Tullakov aka...-dedim unga sinovchan tikilib.
Uning birdan rangi oʻchib, dami chiqqan pufakday boʻshashib ketdi.

— A?! Yoʻg-e?! Hazillashmang-e. Qoʻying, uka, bu gaplarni. Yuring, bir choy ichaylik. Anovi yerda zoʻr palov qiladi-da... -deb Tullakov mening qoʻltigʻimdan oldi. Men ham biroz tarang qilib turdim. Soʻng qoʻltiqlashib qozon boshiga karab ketdik.
Mualifning boshqa asaralari
1 Alamingizdan chiqmoqchimisiz, «tez yo... [Safar Kokilov] 643
2 Artist (hajviya) [Safar Kokilov] 559
3 Ayb doʻstimning doʻstida… [Safar Kokilov] 821
4 Айб дўстимнинг дўстида… [Safar Kokilov] 739
5 Аламингиздан чиқмоқчимисиз, «тез ёрда... [Safar Kokilov] 482
6 Артист (ҳажвия) [Safar Kokilov] 439
7 Beaql chumoli (hajviya) [Safar Kokilov] 544
8 Bir majlisda (hajviya) [Safar Kokilov] 494
9 Bosh aybdor kim? (hajviya) [Safar Kokilov] 0
10 Boʻtaginam (hajviya) [Safar Kokilov] 523
11 Bu yana oʻzimman (hajviya) [Safar Kokilov] 615
12 Беақл чумоли (ҳажвия) [Safar Kokilov] 412
13 Бир мажлисда (ҳажвия) [Safar Kokilov] 458
14 Бош айбдор ким? (ҳажвия) [Safar Kokilov] 0
15 Бу яна ўзимман (ҳажвия) [Safar Kokilov] 457
16 Бўтагинам (ҳажвия) [Safar Kokilov] 445
17 Daqqiyev dakki yedi (hajviya) [Safar Kokilov] 533
18 Diktafon (intermediya) [Safar Kokilov] 532
19 Даққиев дакки еди (ҳажвия) [Safar Kokilov] 429
20 Диктафон (интермедия) [Safar Kokilov] 445
21 Elchiga oʻlim yoʻq (hajviya) [Safar Kokilov] 552
22 Eshak (hajviya) [Safar Kokilov] 574
23 Элчига ўлим йўқ (ҳажвия) [Safar Kokilov] 458
24 Эшак (ҳажвия) [Safar Kokilov] 493
25 Gapdan oʻt chiqdi (hajviya) [Safar Kokilov] 545
26 Гапдан ўт чиқди (ҳажвия) [Safar Kokilov] 477
27 Ikki odam - ikki olam (hajviya) [Safar Kokilov] 637
28 Imtihon (hajviya) [Safar Kokilov] 518
29 Икки одам - икки олам (ҳажвия) [Safar Kokilov] 469
30 Имтиҳон (ҳажвия) [Safar Kokilov] 456
31 Jahli tez odam (hajviya) [Safar Kokilov] 588
32 Жаҳли тез одам (ҳажвия) [Safar Kokilov] 457
33 Kimyoviy hodisa (hajviya) [Safar Kokilov] 889
34 Konsilium (hajviya) [Safar Kokilov] 502
35 Kungaboqar (hajviya) [Safar Kokilov] 483
36 Кимёвий ҳодиса (ҳажвия) [Safar Kokilov] 500
37 Консилиум (ҳажвия) [Safar Kokilov] 486
38 Кунгабоқар (ҳажвия) [Safar Kokilov] 455
39 Ma’ruza (hajviya) [Safar Kokilov] 593
40 Маъруза (ҳажвия) [Safar Kokilov] 489
41 Noshukur banda (hajviya) [Safar Kokilov] 718
42 Ношукур банда (ҳажвия) [Safar Kokilov] 546
43 O-o, buyuk, buyuk… [Safar Kokilov] 782
44 Olamshumul yangilik (hajviya) [Safar Kokilov] 533
45 О-о, буюк, буюк… [Safar Kokilov] 700
46 Оламшумул янгилик (ҳажвия) [Safar Kokilov] 477
47 Qabulxonada (hajviya) [Safar Kokilov] 559
48 Quruq havas (hajviya) [Safar Kokilov] 504
49 Қабулхонада (ҳажвия) [Safar Kokilov] 455
50 Қозон бошига ҳужум (ҳажвия) [Safar Kokilov] 486
51 Қуруқ ҳавас (ҳажвия) [Safar Kokilov] 472
52 Rahmat, Ashurov aka! (hajviya) [Safar Kokilov] 530
53 Reklama (hajviya) [Safar Kokilov] 646
54 Reportaj (hajviya) [Safar Kokilov] 539
55 Roʻmolcha (hajviya) [Safar Kokilov] 596
56 Раҳмат, Ашуров ака! (ҳажвия) [Safar Kokilov] 472
57 Реклама (ҳажвия) [Safar Kokilov] 487
58 Репортаж (ҳажвия) [Safar Kokilov] 436
59 Рўмолча (ҳажвия) [Safar Kokilov] 446
60 Tabiiy hol (hajviya) [Safar Kokilov] 499
61 Taka boʻlsin sut bersin (hajviya) [Safar Kokilov] 775
62 Tavsifnoma (hajviya) [Safar Kokilov] 1389
63 Tekshiruvchi boʻlgim keladi… [Safar Kokilov] 661
64 Tekshiruvchilar kelarmish (hajviya) [Safar Kokilov] 642
65 Tovuqlarga oʻlat tekkanda... (hajviya) [Safar Kokilov] 575
66 Табиий ҳол (ҳажвия) [Safar Kokilov] 435
67 Тавсифнома (ҳажвия) [Safar Kokilov] 701
68 Така бўлсин сут берсин (ҳажвия) [Safar Kokilov] 623
69 Текширувчи бўлгим келади… [Safar Kokilov] 682
70 Текширувчилар келармиш (ҳажвия) [Safar Kokilov] 455
71 Товуқларга ўлат текканда... (ҳажвия) [Safar Kokilov] 422
72 Ushlab turing (hajviya) [Safar Kokilov] 514
73 Ушлаб туринг (ҳажвия) [Safar Kokilov] 487
74 Xatar bartaraf qilindi (hajviya) [Safar Kokilov] 557
75 Xатар бартараф қилинди (ҳажвия) [Safar Kokilov] 484
76 Yoʻq, men rahbar boʻmayman… [Safar Kokilov] 873
77 Yoʻqolgan koʻrichak (hajviya) [Safar Kokilov] 490
78 Йўқ, мен раҳбар бўмайман… [Safar Kokilov] 635
79 Йўқолган кўричак (ҳажвия) [Safar Kokilov] 419
80 Yaponcha tashxis (hajviya) [Safar Kokilov] 592
81 Японча ташхис (ҳажвия) [Safar Kokilov] 466
82 Oʻzim edim (hajviya) [Safar Kokilov] 633
83 Ўзим эдим (ҳажвия) [Safar Kokilov] 447
84 Shifokor maslahati (hajviya) [Safar Kokilov] 856
85 Shoshilinch chaqiriq (hajviya) [Safar Kokilov] 523
86 Шифокор маслаҳати (ҳажвия) [Safar Kokilov] 507
87 Шошилинч чақириқ (ҳажвия) [Safar Kokilov] 441
88 Churra (hajviya) [Safar Kokilov] 616
89 Чурра (ҳажвия) [Safar Kokilov] 435
Tavsiya qilamiz
Яндекс.Метрика