Jahli tez odam (hajviya) [Safar Kokilov]

Jahli tez odam (hajviya) [Safar Kokilov]
Jahli tez odam (hajviya) [Safar Kokilov]
Ishga besh minut kech kelganim uchun boshligʻimiz 20 foiz ish haqidan ushlansin deb buyruq chikaribdi. Ba’zi odamlar soatlab, kunlab ishga kelmay qoladi-yu... Oʻzingiz bilasiz, mening jahlim tezroq. Birdai qizishib ketdim. Kotiba qizning «xay-hay»lashiga qaramasdan shartga eshikni ochib, ichkariga bostirib kirdim. Meni koʻrib boshliqning rangi oʻchdi. Oʻchmay ham koʻrsin-chi. Yugurib borib giribonidan ilib oldim.
– Xoy bola, oʻrmagingni yigʻasanmi, yoʻqmi? Yigʻmasang, oʻzim yigʻaman. Nega muncha menga osilib qolding?! Nima, indamasa qoʻrqadi deyapsanmi? A?!..
U dagʻ-dagʻ titraydi. Qip-qizarib ketgan. Tili kalimaga kelmaydi.
— Yana bir marta shunday qilsang, oʻzingdan koʻr. Onangni uch qoʻrgʻonidan koʻrsataman. Tushundingmi? Tushundingmi deyapman? – deb koʻrsatkich barmogʻimni koʻziga tiqqiday qilib niqtadim.
– Ha, ha. Xoʻp, xoʻp. Xoʻp, aka. Uzr. Uzr Bshtmabman. Boshqa qaytarilmaydi. Jon aka. Chin soʻzim. Bir martaga kechiring...
Rangi devorday oppoq boʻlib, qoʻli koʻksida, yarim bukilganicha meni kuzatab qoldi... Yoʻq, yoʻq Kuzatib qolsa deyshim kerak. Axir men xayol suryapman-ku.
Shirin xayollarimdan havollanib beshinchi marta boshliqning eshigani ohista chertdim. Soʻng eshikni qiya ochib ichkariga bosh suqdim:
– Mumkinmi?
Katta xona toʻrida kresloga yastanib olganicha telefonda kim bilandir berilib suxbatlashayotgan boshliq men tomonga koʻz qirini tashlab, qoʻli bilan «chiq, chiq, xalaqit berma» degandek ishora qildi. Men yana qabulxonadagi divanga chiqib oʻtirdim...
Birozdan soʻng eshik ochilib, boshliq xonasidan chiqdi. Irgʻib oʻrnimdan turdim. Ust-boshimni tuzatib, ikki qoʻlim koʻksimda unga moʻltillab tikildim. Lekin u oldimdan indamay oʻtib ketdi. «Nega turibsan» ham demadi. Aqalli men tomonga bir qarab qoʻymadi. Men yana divanga choʻkdim... Yoʻq, yoʻq. Oʻzingiz bilasiz jaxlim tezroq, Birdan lovillab ketdim, desangiz. Ye. Bu nima degan gap? Izidan yetib bordim-u, shartta yelkasidan ushlab, oʻzimga qaratdim-da... He, ogʻzimga kelganini qaytarmay aytdim oʻziyam. Rosa soʻqdim.
– Hozir kelaman, aka. Kechiring, aka. Uzr, aka. Hozir. Bir minutga. Jon aka. Zahar tang qilgan edi. Shunday kiraman-u, chiqaman. Hozir aka... – derdi u chotini ushlab tipirchilarkan. Oʻziyam rosa yalinib-yolvordi. Yoqasini qoʻyvordam. Boʻpti. Borib kelsin-chi.
Harqalay rahbar, tagʻin ishtoniga...
Men uning qaytib kelishini kugib, xayol sura-sura koʻzim ilinibdi. Turtkidan uygʻondim. Tursam, boshimda farrosh ayol pol yuvadigan tayogʻini koʻtarib turibdi.
– Turing. Kun kech boʻldi. Hamma ketdi. Bu yer sizga gastinsa emas, – desa boʻladimi.
Oʻzingiz bilasiz, jahlim tezroq. Shartga oʻrnimdan turdim-u, baqirib ketdim.
– Nega turtasan? Nima haqqing bor. Sen kimsan oʻzi? Boʻlsang bir farrosh boʻlibsanda. Ye. Biring boshliqman deb turtkilaysan, biring... Nima? Andeshaning otini koʻrqoq deyapsanlarmi? Senlarga koʻrsatib qoʻyaman. Suyangan togʻing kim oʻzi? A?! Ayt, kim? Oʻsha boshliqmi? Ikkovingni ham yoʻqotaman. Yozaman. Kuningni koʻrsataman. He, sendaqa...

Rosa soʻqdim. Erkak kishi boʻlgandami, urardim ham. Farrosh ayol bir ogʻiz ham gap qaytarolmay, dagʻ-dagʻ titraydi. Faqat koʻziga zoʻr beradi. Toʻgʻri-da. Oʻzingiz bilasiz, jaxlim tez. Shunday boʻlgach, men bilan ehtiyot boʻlib muomala qilsin-da...
Mualifning boshqa asaralari
1 Alamingizdan chiqmoqchimisiz, «tez yo... [Safar Kokilov] 974
2 Artist (hajviya) [Safar Kokilov] 872
3 Ayb doʻstimning doʻstida… [Safar Kokilov] 1246
4 Айб дўстимнинг дўстида… [Safar Kokilov] 960
5 Аламингиздан чиқмоқчимисиз, «тез ёрда... [Safar Kokilov] 762
6 Артист (ҳажвия) [Safar Kokilov] 612
7 Beaql chumoli (hajviya) [Safar Kokilov] 822
8 Bir majlisda (hajviya) [Safar Kokilov] 663
9 Bosh aybdor kim? (hajviya) [Safar Kokilov] 0
10 Boʻtaginam (hajviya) [Safar Kokilov] 671
11 Bu yana oʻzimman (hajviya) [Safar Kokilov] 823
12 Беақл чумоли (ҳажвия) [Safar Kokilov] 554
13 Бир мажлисда (ҳажвия) [Safar Kokilov] 600
14 Бош айбдор ким? (ҳажвия) [Safar Kokilov] 0
15 Бу яна ўзимман (ҳажвия) [Safar Kokilov] 622
16 Бўтагинам (ҳажвия) [Safar Kokilov] 616
17 Daqqiyev dakki yedi (hajviya) [Safar Kokilov] 723
18 Diktafon (intermediya) [Safar Kokilov] 715
19 Даққиев дакки еди (ҳажвия) [Safar Kokilov] 557
20 Диктафон (интермедия) [Safar Kokilov] 584
21 Elchiga oʻlim yoʻq (hajviya) [Safar Kokilov] 759
22 Eshak (hajviya) [Safar Kokilov] 772
23 Элчига ўлим йўқ (ҳажвия) [Safar Kokilov] 613
24 Эшак (ҳажвия) [Safar Kokilov] 661
25 Gapdan oʻt chiqdi (hajviya) [Safar Kokilov] 715
26 Гапдан ўт чиқди (ҳажвия) [Safar Kokilov] 608
27 Ikki odam - ikki olam (hajviya) [Safar Kokilov] 854
28 Imtihon (hajviya) [Safar Kokilov] 678
29 Икки одам - икки олам (ҳажвия) [Safar Kokilov] 653
30 Имтиҳон (ҳажвия) [Safar Kokilov] 605
31 Жаҳли тез одам (ҳажвия) [Safar Kokilov] 603
32 Kimyoviy hodisa (hajviya) [Safar Kokilov] 1108
33 Konsilium (hajviya) [Safar Kokilov] 645
34 Kungaboqar (hajviya) [Safar Kokilov] 652
35 Кимёвий ҳодиса (ҳажвия) [Safar Kokilov] 685
36 Консилиум (ҳажвия) [Safar Kokilov] 635
37 Кунгабоқар (ҳажвия) [Safar Kokilov] 661
38 Ma’ruza (hajviya) [Safar Kokilov] 749
39 Маъруза (ҳажвия) [Safar Kokilov] 632
40 Noshukur banda (hajviya) [Safar Kokilov] 928
41 Ношукур банда (ҳажвия) [Safar Kokilov] 738
42 O-o, buyuk, buyuk… [Safar Kokilov] 987
43 Olamshumul yangilik (hajviya) [Safar Kokilov] 789
44 О-о, буюк, буюк… [Safar Kokilov] 889
45 Оламшумул янгилик (ҳажвия) [Safar Kokilov] 613
46 Qabulxonada (hajviya) [Safar Kokilov] 804
47 Qozon boshiga hujum (hajviya) [Safar Kokilov] 764
48 Quruq havas (hajviya) [Safar Kokilov] 645
49 Қабулхонада (ҳажвия) [Safar Kokilov] 600
50 Қозон бошига ҳужум (ҳажвия) [Safar Kokilov] 684
51 Қуруқ ҳавас (ҳажвия) [Safar Kokilov] 631
52 Rahmat, Ashurov aka! (hajviya) [Safar Kokilov] 704
53 Reklama (hajviya) [Safar Kokilov] 791
54 Reportaj (hajviya) [Safar Kokilov] 688
55 Roʻmolcha (hajviya) [Safar Kokilov] 763
56 Раҳмат, Ашуров ака! (ҳажвия) [Safar Kokilov] 598
57 Реклама (ҳажвия) [Safar Kokilov] 655
58 Репортаж (ҳажвия) [Safar Kokilov] 576
59 Рўмолча (ҳажвия) [Safar Kokilov] 580
60 Tabiiy hol (hajviya) [Safar Kokilov] 716
61 Taka boʻlsin sut bersin (hajviya) [Safar Kokilov] 945
62 Tavsifnoma (hajviya) [Safar Kokilov] 2217
63 Tekshiruvchi boʻlgim keladi… [Safar Kokilov] 871
64 Tekshiruvchilar kelarmish (hajviya) [Safar Kokilov] 872
65 Tovuqlarga oʻlat tekkanda... (hajviya) [Safar Kokilov] 717
66 Табиий ҳол (ҳажвия) [Safar Kokilov] 625
67 Тавсифнома (ҳажвия) [Safar Kokilov] 928
68 Така бўлсин сут берсин (ҳажвия) [Safar Kokilov] 789
69 Текширувчи бўлгим келади… [Safar Kokilov] 948
70 Текширувчилар келармиш (ҳажвия) [Safar Kokilov] 615
71 Товуқларга ўлат текканда... (ҳажвия) [Safar Kokilov] 556
72 Ushlab turing (hajviya) [Safar Kokilov] 691
73 Ушлаб туринг (ҳажвия) [Safar Kokilov] 667
74 Xatar bartaraf qilindi (hajviya) [Safar Kokilov] 716
75 Xатар бартараф қилинди (ҳажвия) [Safar Kokilov] 653
76 Yoʻq, men rahbar boʻmayman… [Safar Kokilov] 1104
77 Yoʻqolgan koʻrichak (hajviya) [Safar Kokilov] 697
78 Йўқ, мен раҳбар бўмайман… [Safar Kokilov] 871
79 Йўқолган кўричак (ҳажвия) [Safar Kokilov] 600
80 Yaponcha tashxis (hajviya) [Safar Kokilov] 793
81 Японча ташхис (ҳажвия) [Safar Kokilov] 604
82 Oʻzim edim (hajviya) [Safar Kokilov] 833
83 Ўзим эдим (ҳажвия) [Safar Kokilov] 620
84 Shifokor maslahati (hajviya) [Safar Kokilov] 1078
85 Shoshilinch chaqiriq (hajviya) [Safar Kokilov] 749
86 Шифокор маслаҳати (ҳажвия) [Safar Kokilov] 655
87 Шошилинч чақириқ (ҳажвия) [Safar Kokilov] 571
88 Churra (hajviya) [Safar Kokilov] 828
89 Чурра (ҳажвия) [Safar Kokilov] 599
Tavsiya qilamiz
Яндекс.Метрика