Qabulxonada (hajviya) [Safar Kokilov]

Qabulxonada (hajviya) [Safar Kokilov]
Qabulxonada (hajviya) [Safar Kokilov]
Eshigiga «hakimlar xonasi» deb yozilgan xonada navbatchi doʻxtur kresloga yastanib olganicha berilib televizordan futbol oʻyinini tomosha qilyapti. Asabiylashib tez-tez sigaret chekaverganidan xona ichi tutunga toʻla. Oʻyin avjida. Doʻxtur har zamon «ha boʻl, chop, tep» deb qiyqirib qoʻyadi. Xonaga kirib kelgan hamshiraga e’tibor ham bermaydi.
-­ Doʻxtur, hoy, doʻxtur. Qabulxonaga bemor keldi. Nima qilay?
Doʻxtur ikki koʻzi televizorda, qoʻl siltaydi.
-­ Oʻtqizib qoʻy. Soʻng... ha, ha, ur, ur...
-­ Bemor qoʻshni tumandan ekan.
-­ Oshir deyapman, oshir. Ha, tep. Unda yotqizma. Oʻzlariga borib yotsin...
-­ Doʻxtur, bemorni oʻzimizning tez yordamda olib kelishdi-da. Bizning tumanga mehmonga kelib kasallanib qolganmish.
-­ Unday boʻlsa, yotqiz. He, kallang qursin. Qayoqqa tepayotibsan?..
-­ Izidan hech kim kelmabdi. Dori-darmonlarning haqini toʻlashga puli ham yoʻq ekan.
-­ He, unda kutib tur. Oʻtqizma. Tekinga qiladigan dori bormi unga. Chop, chop...
-­ Ahvoli ogʻirga oʻxshaydi. Doʻxtur, oʻzingiz ham bir koʻrasizmi?
-­ Ogʻir boʻlsa, yotqizda. Nega qarab turibsan? Tep. Yugur. Bor. Boshni qotirma, koʻryapsan-ku, bandman, ­ dedi doʻxtur hamshiraga qarab jerkinib. ­ Oshir bu yoqqa.
Hamshira chiqib ketdi. Doʻxtur boshidagi qalpogʻini olib tizzasiga urdi. U muxlislik qilayotgan komanda yengilayotgan edi.
-­ Uf-f. Oʻyinni ham rasvo qilishdi. Trenerni haydash kerak. Ablahlar. Tekinxoʻrlar...
Shu payt yana hamshira qiz hovliqib chopib kirdi va tovushini balandlatib dedi:
-­ Doʻxtur, deyman, doʻxtur...
-­ Ha, nima? Namuncha baqirasan? Qoʻyasanmi oʻzi, yoʻqmi? Bu yoqda oʻzi oʻyin rasvo boʻlib turganda...
-­ Doʻxtur, bu yoqda bemor ham...
-­ Xoʻsh? Nima boʻldi? Oʻtqiz dedim-ku?!
-­ Bemor oʻlib qoldi...
-­ Ha, unda yotqizma. Qaytarib yubor. A?! Oʻlib qoldi?!
-­ Ha, oʻldi. Ogʻayinlari ham ustiga kelib qolishdi. Janjal qilishyapti. Doʻxturni chaqir, deyishyapti. Nega birinchi yordam koʻrsatmadi, deyishyapti. Nima qilay? Doʻxtur, nima qilay?
-­ Obbo. Bu yogʻi ham rasvo boʻlibdi-ku. Men-chi? Men nima qilay? ­ deb doʻxtur koʻzlari ola-kula boʻlib oʻrnidan turib ketdi. Tashqaridan odamlarning baqirgani, tapir-tupur ovozlar eshitildi.
-­ Doʻxtur, siz endi qoching. Mana bu shkafga kiring...
Doʻxtur deraza yoniga boradi. Hamshira baqiradi.
-­ Voy, qayoqqa? U yoqqa emas, bu yoqqa, voy, bu yer ikkinchi qavat. Doʻxtur, tashlamang. Shoshmang...
Derazadan tashqarida gursillagan va doʻxturning «voy-voy»lagan ovozi eshitiladi. Hamshira boshini ushlab baqrayib qoldi.
-­ Voy, oʻlmasam. Endi nima qildim. Uf-f. Endi doʻxturning oʻzini yotqizaman, shekilli...

Hamshira shunday deb tashqariga yugurdi...
Mualifning boshqa asaralari
1 Alamingizdan chiqmoqchimisiz, «tez yo... [Safar Kokilov] 973
2 Artist (hajviya) [Safar Kokilov] 870
3 Ayb doʻstimning doʻstida… [Safar Kokilov] 1241
4 Айб дўстимнинг дўстида… [Safar Kokilov] 953
5 Аламингиздан чиқмоқчимисиз, «тез ёрда... [Safar Kokilov] 758
6 Артист (ҳажвия) [Safar Kokilov] 607
7 Beaql chumoli (hajviya) [Safar Kokilov] 817
8 Bir majlisda (hajviya) [Safar Kokilov] 658
9 Bosh aybdor kim? (hajviya) [Safar Kokilov] 0
10 Boʻtaginam (hajviya) [Safar Kokilov] 668
11 Bu yana oʻzimman (hajviya) [Safar Kokilov] 820
12 Беақл чумоли (ҳажвия) [Safar Kokilov] 554
13 Бир мажлисда (ҳажвия) [Safar Kokilov] 594
14 Бош айбдор ким? (ҳажвия) [Safar Kokilov] 0
15 Бу яна ўзимман (ҳажвия) [Safar Kokilov] 619
16 Бўтагинам (ҳажвия) [Safar Kokilov] 613
17 Daqqiyev dakki yedi (hajviya) [Safar Kokilov] 719
18 Diktafon (intermediya) [Safar Kokilov] 713
19 Даққиев дакки еди (ҳажвия) [Safar Kokilov] 551
20 Диктафон (интермедия) [Safar Kokilov] 580
21 Elchiga oʻlim yoʻq (hajviya) [Safar Kokilov] 752
22 Eshak (hajviya) [Safar Kokilov] 767
23 Элчига ўлим йўқ (ҳажвия) [Safar Kokilov] 609
24 Эшак (ҳажвия) [Safar Kokilov] 660
25 Gapdan oʻt chiqdi (hajviya) [Safar Kokilov] 711
26 Гапдан ўт чиқди (ҳажвия) [Safar Kokilov] 605
27 Ikki odam - ikki olam (hajviya) [Safar Kokilov] 851
28 Imtihon (hajviya) [Safar Kokilov] 674
29 Икки одам - икки олам (ҳажвия) [Safar Kokilov] 649
30 Имтиҳон (ҳажвия) [Safar Kokilov] 601
31 Jahli tez odam (hajviya) [Safar Kokilov] 838
32 Жаҳли тез одам (ҳажвия) [Safar Kokilov] 598
33 Kimyoviy hodisa (hajviya) [Safar Kokilov] 1101
34 Konsilium (hajviya) [Safar Kokilov] 640
35 Kungaboqar (hajviya) [Safar Kokilov] 647
36 Кимёвий ҳодиса (ҳажвия) [Safar Kokilov] 678
37 Консилиум (ҳажвия) [Safar Kokilov] 630
38 Кунгабоқар (ҳажвия) [Safar Kokilov] 660
39 Ma’ruza (hajviya) [Safar Kokilov] 743
40 Маъруза (ҳажвия) [Safar Kokilov] 630
41 Noshukur banda (hajviya) [Safar Kokilov] 928
42 Ношукур банда (ҳажвия) [Safar Kokilov] 733
43 O-o, buyuk, buyuk… [Safar Kokilov] 983
44 Olamshumul yangilik (hajviya) [Safar Kokilov] 783
45 О-о, буюк, буюк… [Safar Kokilov] 884
46 Оламшумул янгилик (ҳажвия) [Safar Kokilov] 608
47 Qozon boshiga hujum (hajviya) [Safar Kokilov] 758
48 Quruq havas (hajviya) [Safar Kokilov] 638
49 Қабулхонада (ҳажвия) [Safar Kokilov] 598
50 Қозон бошига ҳужум (ҳажвия) [Safar Kokilov] 679
51 Қуруқ ҳавас (ҳажвия) [Safar Kokilov] 627
52 Rahmat, Ashurov aka! (hajviya) [Safar Kokilov] 700
53 Reklama (hajviya) [Safar Kokilov] 787
54 Reportaj (hajviya) [Safar Kokilov] 684
55 Roʻmolcha (hajviya) [Safar Kokilov] 762
56 Раҳмат, Ашуров ака! (ҳажвия) [Safar Kokilov] 593
57 Реклама (ҳажвия) [Safar Kokilov] 649
58 Репортаж (ҳажвия) [Safar Kokilov] 571
59 Рўмолча (ҳажвия) [Safar Kokilov] 576
60 Tabiiy hol (hajviya) [Safar Kokilov] 711
61 Taka boʻlsin sut bersin (hajviya) [Safar Kokilov] 941
62 Tavsifnoma (hajviya) [Safar Kokilov] 2210
63 Tekshiruvchi boʻlgim keladi… [Safar Kokilov] 865
64 Tekshiruvchilar kelarmish (hajviya) [Safar Kokilov] 872
65 Tovuqlarga oʻlat tekkanda... (hajviya) [Safar Kokilov] 714
66 Табиий ҳол (ҳажвия) [Safar Kokilov] 621
67 Тавсифнома (ҳажвия) [Safar Kokilov] 924
68 Така бўлсин сут берсин (ҳажвия) [Safar Kokilov] 785
69 Текширувчи бўлгим келади… [Safar Kokilov] 939
70 Текширувчилар келармиш (ҳажвия) [Safar Kokilov] 611
71 Товуқларга ўлат текканда... (ҳажвия) [Safar Kokilov] 552
72 Ushlab turing (hajviya) [Safar Kokilov] 690
73 Ушлаб туринг (ҳажвия) [Safar Kokilov] 662
74 Xatar bartaraf qilindi (hajviya) [Safar Kokilov] 712
75 Xатар бартараф қилинди (ҳажвия) [Safar Kokilov] 649
76 Yoʻq, men rahbar boʻmayman… [Safar Kokilov] 1098
77 Yoʻqolgan koʻrichak (hajviya) [Safar Kokilov] 694
78 Йўқ, мен раҳбар бўмайман… [Safar Kokilov] 863
79 Йўқолган кўричак (ҳажвия) [Safar Kokilov] 598
80 Yaponcha tashxis (hajviya) [Safar Kokilov] 788
81 Японча ташхис (ҳажвия) [Safar Kokilov] 599
82 Oʻzim edim (hajviya) [Safar Kokilov] 825
83 Ўзим эдим (ҳажвия) [Safar Kokilov] 617
84 Shifokor maslahati (hajviya) [Safar Kokilov] 1078
85 Shoshilinch chaqiriq (hajviya) [Safar Kokilov] 747
86 Шифокор маслаҳати (ҳажвия) [Safar Kokilov] 650
87 Шошилинч чақириқ (ҳажвия) [Safar Kokilov] 567
88 Churra (hajviya) [Safar Kokilov] 825
89 Чурра (ҳажвия) [Safar Kokilov] 596
Tavsiya qilamiz
Яндекс.Метрика