Xатар бартараф қилинди (ҳажвия) [Safar Kokilov]

Xатар бартараф қилинди (ҳажвия) [Safar Kokilov]
Xатар бартараф қилинди (ҳажвия) [Safar Kokilov]
Эрталаб тўсатдан ҳамма ўқитувчилар энди дарсга кирган маҳал мактаб ҳовлисига туман таълим бўлимидан тўрт кишидан иборат текширувчи-тафтишчилар кириб келишди. Ҳеч ким ҳеч қаерга қочолмай қолди. Директор ҳам энди «Мен халқ таълими бўлимига кетдим» деб қўшни қишлоқдаги дугонасиникига келин кўрарга кетаётган эди, ушланиб қолди. Текширувчилар ўқитувчилар хонасига ўтириб олдига ҳар бир ўқитувчини чақириб бирма-бир ўта совуққонлик билан ишлари ва ҳужжатларини текшира бошлади. Вазият ўта хавфли тус олди. Дарслар ўз-ўзидан тўхтади. Болалар мактаб спорт майдончасига чиқариб юборилди. Шундай қилиб навбатдаги ўқитувчи титраб-қақшаб қўлтиғида бир тўп папка билан текширувчи олдига келди.
– Хў-ўш, конспект борми? Кўрсатинг.
– Бор. Мана, – ўқитувчи кўрсатди. Тафтишчи очиб кўрмасдан четга қўйди.
– Яхши. Демак бор. Иш режангиз-чи?
Ўқитувчи кўрсатди.
– Демак бор. Синфдан ташқари ишлар дафтари-чи?
– Бор, – ўқитувчи кўрсатди.
– Иҳм. Ота-оналар билан ишлаш дафтари-чи?
– У ҳам бор.
– Ўқувчиларни фанга тайёрлаш тўғрисида суҳбат дафтари?
– Мана.
– Хўш, унда давомат нега паст?
– Ўқувчиларимдан тўрт киши касал. Ҳозир грипп касали кўпайган. Мана, маълумотномаси.
– Яхши, яхши. Ота-оналардан тилхат борми?
– Қанақа тилхат? – ҳайрон бўлди ўқитувчи.
– Ие, шуниям билмайсизми? Мактабдан ташқари вақтда ўз боламга ўзим жавобгарман. Ўқитувчига давоим йўқ деган мазмунда-да. Янги буйрўқ бўйича-да.
– Э-э, ҳа, бор, бор. Кечагина олиб чиқдик. Мана папкага тикиб қўйибман.
Тафтиш аъзолари бир-бирига қаради. Елка қисишди. Наҳотки ҳеч камчилиги бўлмаса-я.
Шунда четроқда сигарет чекиб кулини оёғи тагига ташлаб ўтирган жиккаккина тепакал одам сўраб қолди
– Дарс ўтаётганингизни тасдиқлайдиган тилхатлар борми?
– Қанақа?! Дарсни ҳар куни ўтяпман, – ранги бўзарди ўқитувчининг.
– Ҳа-а, ана. Камчилик бор. Сизнинг дарс ўтганингизни тасдиқлаб ҳар дарс охирида ўқувчилардан тилхат олишингиз керак эди. Тилхат йўқ, демак сиз дарс ўтмагансиз. Бу яхши иш эмас. Демак, мактаб бўйича шу ҳужжат йўқ. Бунга чора кўришимиз керак.
– Директорни чақиринг, – деди тафтишчилар бошлиғи.
Ўқитувчи бўзариб чиқиб кетди. Хонада ёлғиз қолган тафтишчилар ҳалиги савол берганга қараб тиржайишди.
– Ҳе, каллангизга қойил-э. Ҳеч камчилик тополмасак, бугун тушликни қаерда қиларканмиз, деб қўрқиб турувдик. Қойил бопладингиз. Энди маза қиламиз.

Бу пайтда ер тагида илон қимирласа биладиган директор ҳамма ўқитувчилардан «меҳмонларга чой-нон» учун пул йиғишни бошлаб юборган эди. Шу билан довулдай келган хавф бартараф қилинди ҳисоб. Янаги текширувгача ҳалиги тилхатни ҳам ўқувчилар бир пасда диктант ёзгандек ёзиб ташлашади.
Mualifning boshqa asaralari
1 Alamingizdan chiqmoqchimisiz, «tez yo... [Safar Kokilov] 611
2 Artist (hajviya) [Safar Kokilov] 533
3 Ayb doʻstimning doʻstida… [Safar Kokilov] 781
4 Айб дўстимнинг дўстида… [Safar Kokilov] 703
5 Аламингиздан чиқмоқчимисиз, «тез ёрда... [Safar Kokilov] 457
6 Артист (ҳажвия) [Safar Kokilov] 415
7 Beaql chumoli (hajviya) [Safar Kokilov] 508
8 Bir majlisda (hajviya) [Safar Kokilov] 465
9 Bosh aybdor kim? (hajviya) [Safar Kokilov] 0
10 Boʻtaginam (hajviya) [Safar Kokilov] 492
11 Bu yana oʻzimman (hajviya) [Safar Kokilov] 587
12 Беақл чумоли (ҳажвия) [Safar Kokilov] 389
13 Бир мажлисда (ҳажвия) [Safar Kokilov] 427
14 Бош айбдор ким? (ҳажвия) [Safar Kokilov] 0
15 Бу яна ўзимман (ҳажвия) [Safar Kokilov] 430
16 Бўтагинам (ҳажвия) [Safar Kokilov] 416
17 Daqqiyev dakki yedi (hajviya) [Safar Kokilov] 504
18 Diktafon (intermediya) [Safar Kokilov] 496
19 Даққиев дакки еди (ҳажвия) [Safar Kokilov] 406
20 Диктафон (интермедия) [Safar Kokilov] 424
21 Elchiga oʻlim yoʻq (hajviya) [Safar Kokilov] 520
22 Eshak (hajviya) [Safar Kokilov] 536
23 Элчига ўлим йўқ (ҳажвия) [Safar Kokilov] 433
24 Эшак (ҳажвия) [Safar Kokilov] 465
25 Gapdan oʻt chiqdi (hajviya) [Safar Kokilov] 496
26 Гапдан ўт чиқди (ҳажвия) [Safar Kokilov] 451
27 Ikki odam - ikki olam (hajviya) [Safar Kokilov] 582
28 Imtihon (hajviya) [Safar Kokilov] 482
29 Икки одам - икки олам (ҳажвия) [Safar Kokilov] 434
30 Имтиҳон (ҳажвия) [Safar Kokilov] 427
31 Jahli tez odam (hajviya) [Safar Kokilov] 556
32 Жаҳли тез одам (ҳажвия) [Safar Kokilov] 432
33 Kimyoviy hodisa (hajviya) [Safar Kokilov] 847
34 Konsilium (hajviya) [Safar Kokilov] 466
35 Kungaboqar (hajviya) [Safar Kokilov] 449
36 Кимёвий ҳодиса (ҳажвия) [Safar Kokilov] 471
37 Консилиум (ҳажвия) [Safar Kokilov] 458
38 Кунгабоқар (ҳажвия) [Safar Kokilov] 431
39 Ma’ruza (hajviya) [Safar Kokilov] 550
40 Маъруза (ҳажвия) [Safar Kokilov] 459
41 Noshukur banda (hajviya) [Safar Kokilov] 684
42 Ношукур банда (ҳажвия) [Safar Kokilov] 515
43 O-o, buyuk, buyuk… [Safar Kokilov] 742
44 Olamshumul yangilik (hajviya) [Safar Kokilov] 502
45 О-о, буюк, буюк… [Safar Kokilov] 658
46 Оламшумул янгилик (ҳажвия) [Safar Kokilov] 452
47 Qabulxonada (hajviya) [Safar Kokilov] 529
48 Qozon boshiga hujum (hajviya) [Safar Kokilov] 497
49 Quruq havas (hajviya) [Safar Kokilov] 476
50 Қабулхонада (ҳажвия) [Safar Kokilov] 427
51 Қозон бошига ҳужум (ҳажвия) [Safar Kokilov] 464
52 Қуруқ ҳавас (ҳажвия) [Safar Kokilov] 450
53 Rahmat, Ashurov aka! (hajviya) [Safar Kokilov] 501
54 Reklama (hajviya) [Safar Kokilov] 621
55 Reportaj (hajviya) [Safar Kokilov] 521
56 Roʻmolcha (hajviya) [Safar Kokilov] 545
57 Раҳмат, Ашуров ака! (ҳажвия) [Safar Kokilov] 450
58 Реклама (ҳажвия) [Safar Kokilov] 465
59 Репортаж (ҳажвия) [Safar Kokilov] 413
60 Рўмолча (ҳажвия) [Safar Kokilov] 420
61 Tabiiy hol (hajviya) [Safar Kokilov] 468
62 Taka boʻlsin sut bersin (hajviya) [Safar Kokilov] 739
63 Tavsifnoma (hajviya) [Safar Kokilov] 1279
64 Tekshiruvchi boʻlgim keladi… [Safar Kokilov] 625
65 Tekshiruvchilar kelarmish (hajviya) [Safar Kokilov] 614
66 Tovuqlarga oʻlat tekkanda... (hajviya) [Safar Kokilov] 546
67 Табиий ҳол (ҳажвия) [Safar Kokilov] 404
68 Тавсифнома (ҳажвия) [Safar Kokilov] 656
69 Така бўлсин сут берсин (ҳажвия) [Safar Kokilov] 594
70 Текширувчи бўлгим келади… [Safar Kokilov] 645
71 Текширувчилар келармиш (ҳажвия) [Safar Kokilov] 433
72 Товуқларга ўлат текканда... (ҳажвия) [Safar Kokilov] 399
73 Ushlab turing (hajviya) [Safar Kokilov] 487
74 Ушлаб туринг (ҳажвия) [Safar Kokilov] 456
75 Xatar bartaraf qilindi (hajviya) [Safar Kokilov] 526
76 Yoʻq, men rahbar boʻmayman… [Safar Kokilov] 818
77 Yoʻqolgan koʻrichak (hajviya) [Safar Kokilov] 462
78 Йўқ, мен раҳбар бўмайман… [Safar Kokilov] 592
79 Йўқолган кўричак (ҳажвия) [Safar Kokilov] 398
80 Yaponcha tashxis (hajviya) [Safar Kokilov] 561
81 Японча ташхис (ҳажвия) [Safar Kokilov] 439
82 Oʻzim edim (hajviya) [Safar Kokilov] 590
83 Ўзим эдим (ҳажвия) [Safar Kokilov] 419
84 Shifokor maslahati (hajviya) [Safar Kokilov] 817
85 Shoshilinch chaqiriq (hajviya) [Safar Kokilov] 489
86 Шифокор маслаҳати (ҳажвия) [Safar Kokilov] 475
87 Шошилинч чақириқ (ҳажвия) [Safar Kokilov] 420
88 Churra (hajviya) [Safar Kokilov] 578
89 Чурра (ҳажвия) [Safar Kokilov] 403
Tavsiya qilamiz
Яндекс.Метрика