Xатар бартараф қилинди (ҳажвия) [Safar Kokilov]

Xатар бартараф қилинди (ҳажвия) [Safar Kokilov]
Xатар бартараф қилинди (ҳажвия) [Safar Kokilov]
Эрталаб тўсатдан ҳамма ўқитувчилар энди дарсга кирган маҳал мактаб ҳовлисига туман таълим бўлимидан тўрт кишидан иборат текширувчи-тафтишчилар кириб келишди. Ҳеч ким ҳеч қаерга қочолмай қолди. Директор ҳам энди «Мен халқ таълими бўлимига кетдим» деб қўшни қишлоқдаги дугонасиникига келин кўрарга кетаётган эди, ушланиб қолди. Текширувчилар ўқитувчилар хонасига ўтириб олдига ҳар бир ўқитувчини чақириб бирма-бир ўта совуққонлик билан ишлари ва ҳужжатларини текшира бошлади. Вазият ўта хавфли тус олди. Дарслар ўз-ўзидан тўхтади. Болалар мактаб спорт майдончасига чиқариб юборилди. Шундай қилиб навбатдаги ўқитувчи титраб-қақшаб қўлтиғида бир тўп папка билан текширувчи олдига келди.
– Хў-ўш, конспект борми? Кўрсатинг.
– Бор. Мана, – ўқитувчи кўрсатди. Тафтишчи очиб кўрмасдан четга қўйди.
– Яхши. Демак бор. Иш режангиз-чи?
Ўқитувчи кўрсатди.
– Демак бор. Синфдан ташқари ишлар дафтари-чи?
– Бор, – ўқитувчи кўрсатди.
– Иҳм. Ота-оналар билан ишлаш дафтари-чи?
– У ҳам бор.
– Ўқувчиларни фанга тайёрлаш тўғрисида суҳбат дафтари?
– Мана.
– Хўш, унда давомат нега паст?
– Ўқувчиларимдан тўрт киши касал. Ҳозир грипп касали кўпайган. Мана, маълумотномаси.
– Яхши, яхши. Ота-оналардан тилхат борми?
– Қанақа тилхат? – ҳайрон бўлди ўқитувчи.
– Ие, шуниям билмайсизми? Мактабдан ташқари вақтда ўз боламга ўзим жавобгарман. Ўқитувчига давоим йўқ деган мазмунда-да. Янги буйрўқ бўйича-да.
– Э-э, ҳа, бор, бор. Кечагина олиб чиқдик. Мана папкага тикиб қўйибман.
Тафтиш аъзолари бир-бирига қаради. Елка қисишди. Наҳотки ҳеч камчилиги бўлмаса-я.
Шунда четроқда сигарет чекиб кулини оёғи тагига ташлаб ўтирган жиккаккина тепакал одам сўраб қолди
– Дарс ўтаётганингизни тасдиқлайдиган тилхатлар борми?
– Қанақа?! Дарсни ҳар куни ўтяпман, – ранги бўзарди ўқитувчининг.
– Ҳа-а, ана. Камчилик бор. Сизнинг дарс ўтганингизни тасдиқлаб ҳар дарс охирида ўқувчилардан тилхат олишингиз керак эди. Тилхат йўқ, демак сиз дарс ўтмагансиз. Бу яхши иш эмас. Демак, мактаб бўйича шу ҳужжат йўқ. Бунга чора кўришимиз керак.
– Директорни чақиринг, – деди тафтишчилар бошлиғи.
Ўқитувчи бўзариб чиқиб кетди. Хонада ёлғиз қолган тафтишчилар ҳалиги савол берганга қараб тиржайишди.
– Ҳе, каллангизга қойил-э. Ҳеч камчилик тополмасак, бугун тушликни қаерда қиларканмиз, деб қўрқиб турувдик. Қойил бопладингиз. Энди маза қиламиз.

Бу пайтда ер тагида илон қимирласа биладиган директор ҳамма ўқитувчилардан «меҳмонларга чой-нон» учун пул йиғишни бошлаб юборган эди. Шу билан довулдай келган хавф бартараф қилинди ҳисоб. Янаги текширувгача ҳалиги тилхатни ҳам ўқувчилар бир пасда диктант ёзгандек ёзиб ташлашади.
Mualifning boshqa asaralari
1 Alamingizdan chiqmoqchimisiz, «tez yo... [Safar Kokilov] 982
2 Artist (hajviya) [Safar Kokilov] 875
3 Ayb doʻstimning doʻstida… [Safar Kokilov] 1254
4 Айб дўстимнинг дўстида… [Safar Kokilov] 968
5 Аламингиздан чиқмоқчимисиз, «тез ёрда... [Safar Kokilov] 772
6 Артист (ҳажвия) [Safar Kokilov] 615
7 Beaql chumoli (hajviya) [Safar Kokilov] 826
8 Bir majlisda (hajviya) [Safar Kokilov] 668
9 Bosh aybdor kim? (hajviya) [Safar Kokilov] 0
10 Boʻtaginam (hajviya) [Safar Kokilov] 679
11 Bu yana oʻzimman (hajviya) [Safar Kokilov] 828
12 Беақл чумоли (ҳажвия) [Safar Kokilov] 559
13 Бир мажлисда (ҳажвия) [Safar Kokilov] 606
14 Бош айбдор ким? (ҳажвия) [Safar Kokilov] 0
15 Бу яна ўзимман (ҳажвия) [Safar Kokilov] 627
16 Бўтагинам (ҳажвия) [Safar Kokilov] 620
17 Daqqiyev dakki yedi (hajviya) [Safar Kokilov] 730
18 Diktafon (intermediya) [Safar Kokilov] 723
19 Даққиев дакки еди (ҳажвия) [Safar Kokilov] 561
20 Диктафон (интермедия) [Safar Kokilov] 586
21 Elchiga oʻlim yoʻq (hajviya) [Safar Kokilov] 762
22 Eshak (hajviya) [Safar Kokilov] 779
23 Элчига ўлим йўқ (ҳажвия) [Safar Kokilov] 617
24 Эшак (ҳажвия) [Safar Kokilov] 667
25 Gapdan oʻt chiqdi (hajviya) [Safar Kokilov] 718
26 Гапдан ўт чиқди (ҳажвия) [Safar Kokilov] 611
27 Ikki odam - ikki olam (hajviya) [Safar Kokilov] 859
28 Imtihon (hajviya) [Safar Kokilov] 681
29 Икки одам - икки олам (ҳажвия) [Safar Kokilov] 659
30 Имтиҳон (ҳажвия) [Safar Kokilov] 611
31 Jahli tez odam (hajviya) [Safar Kokilov] 848
32 Жаҳли тез одам (ҳажвия) [Safar Kokilov] 609
33 Kimyoviy hodisa (hajviya) [Safar Kokilov] 1113
34 Konsilium (hajviya) [Safar Kokilov] 652
35 Kungaboqar (hajviya) [Safar Kokilov] 657
36 Кимёвий ҳодиса (ҳажвия) [Safar Kokilov] 691
37 Консилиум (ҳажвия) [Safar Kokilov] 639
38 Кунгабоқар (ҳажвия) [Safar Kokilov] 669
39 Ma’ruza (hajviya) [Safar Kokilov] 754
40 Маъруза (ҳажвия) [Safar Kokilov] 639
41 Noshukur banda (hajviya) [Safar Kokilov] 936
42 Ношукур банда (ҳажвия) [Safar Kokilov] 746
43 O-o, buyuk, buyuk… [Safar Kokilov] 998
44 Olamshumul yangilik (hajviya) [Safar Kokilov] 804
45 О-о, буюк, буюк… [Safar Kokilov] 894
46 Оламшумул янгилик (ҳажвия) [Safar Kokilov] 617
47 Qabulxonada (hajviya) [Safar Kokilov] 814
48 Qozon boshiga hujum (hajviya) [Safar Kokilov] 771
49 Quruq havas (hajviya) [Safar Kokilov] 650
50 Қабулхонада (ҳажвия) [Safar Kokilov] 604
51 Қозон бошига ҳужум (ҳажвия) [Safar Kokilov] 688
52 Қуруқ ҳавас (ҳажвия) [Safar Kokilov] 636
53 Rahmat, Ashurov aka! (hajviya) [Safar Kokilov] 711
54 Reklama (hajviya) [Safar Kokilov] 794
55 Reportaj (hajviya) [Safar Kokilov] 694
56 Roʻmolcha (hajviya) [Safar Kokilov] 766
57 Раҳмат, Ашуров ака! (ҳажвия) [Safar Kokilov] 602
58 Реклама (ҳажвия) [Safar Kokilov] 659
59 Репортаж (ҳажвия) [Safar Kokilov] 582
60 Рўмолча (ҳажвия) [Safar Kokilov] 585
61 Tabiiy hol (hajviya) [Safar Kokilov] 722
62 Taka boʻlsin sut bersin (hajviya) [Safar Kokilov] 951
63 Tavsifnoma (hajviya) [Safar Kokilov] 2233
64 Tekshiruvchi boʻlgim keladi… [Safar Kokilov] 879
65 Tekshiruvchilar kelarmish (hajviya) [Safar Kokilov] 879
66 Tovuqlarga oʻlat tekkanda... (hajviya) [Safar Kokilov] 722
67 Табиий ҳол (ҳажвия) [Safar Kokilov] 635
68 Тавсифнома (ҳажвия) [Safar Kokilov] 931
69 Така бўлсин сут берсин (ҳажвия) [Safar Kokilov] 794
70 Текширувчи бўлгим келади… [Safar Kokilov] 956
71 Текширувчилар келармиш (ҳажвия) [Safar Kokilov] 619
72 Товуқларга ўлат текканда... (ҳажвия) [Safar Kokilov] 561
73 Ushlab turing (hajviya) [Safar Kokilov] 696
74 Ушлаб туринг (ҳажвия) [Safar Kokilov] 674
75 Xatar bartaraf qilindi (hajviya) [Safar Kokilov] 721
76 Yoʻq, men rahbar boʻmayman… [Safar Kokilov] 1110
77 Yoʻqolgan koʻrichak (hajviya) [Safar Kokilov] 703
78 Йўқ, мен раҳбар бўмайман… [Safar Kokilov] 877
79 Йўқолган кўричак (ҳажвия) [Safar Kokilov] 608
80 Yaponcha tashxis (hajviya) [Safar Kokilov] 798
81 Японча ташхис (ҳажвия) [Safar Kokilov] 609
82 Oʻzim edim (hajviya) [Safar Kokilov] 844
83 Ўзим эдим (ҳажвия) [Safar Kokilov] 623
84 Shifokor maslahati (hajviya) [Safar Kokilov] 1086
85 Shoshilinch chaqiriq (hajviya) [Safar Kokilov] 757
86 Шифокор маслаҳати (ҳажвия) [Safar Kokilov] 662
87 Шошилинч чақириқ (ҳажвия) [Safar Kokilov] 577
88 Churra (hajviya) [Safar Kokilov] 833
89 Чурра (ҳажвия) [Safar Kokilov] 604
Tavsiya qilamiz
Яндекс.Метрика