Xатар бартараф қилинди (ҳажвия) [Safar Kokilov]

Xатар бартараф қилинди (ҳажвия) [Safar Kokilov]
Xатар бартараф қилинди (ҳажвия) [Safar Kokilov]
Эрталаб тўсатдан ҳамма ўқитувчилар энди дарсга кирган маҳал мактаб ҳовлисига туман таълим бўлимидан тўрт кишидан иборат текширувчи-тафтишчилар кириб келишди. Ҳеч ким ҳеч қаерга қочолмай қолди. Директор ҳам энди «Мен халқ таълими бўлимига кетдим» деб қўшни қишлоқдаги дугонасиникига келин кўрарга кетаётган эди, ушланиб қолди. Текширувчилар ўқитувчилар хонасига ўтириб олдига ҳар бир ўқитувчини чақириб бирма-бир ўта совуққонлик билан ишлари ва ҳужжатларини текшира бошлади. Вазият ўта хавфли тус олди. Дарслар ўз-ўзидан тўхтади. Болалар мактаб спорт майдончасига чиқариб юборилди. Шундай қилиб навбатдаги ўқитувчи титраб-қақшаб қўлтиғида бир тўп папка билан текширувчи олдига келди.
– Хў-ўш, конспект борми? Кўрсатинг.
– Бор. Мана, – ўқитувчи кўрсатди. Тафтишчи очиб кўрмасдан четга қўйди.
– Яхши. Демак бор. Иш режангиз-чи?
Ўқитувчи кўрсатди.
– Демак бор. Синфдан ташқари ишлар дафтари-чи?
– Бор, – ўқитувчи кўрсатди.
– Иҳм. Ота-оналар билан ишлаш дафтари-чи?
– У ҳам бор.
– Ўқувчиларни фанга тайёрлаш тўғрисида суҳбат дафтари?
– Мана.
– Хўш, унда давомат нега паст?
– Ўқувчиларимдан тўрт киши касал. Ҳозир грипп касали кўпайган. Мана, маълумотномаси.
– Яхши, яхши. Ота-оналардан тилхат борми?
– Қанақа тилхат? – ҳайрон бўлди ўқитувчи.
– Ие, шуниям билмайсизми? Мактабдан ташқари вақтда ўз боламга ўзим жавобгарман. Ўқитувчига давоим йўқ деган мазмунда-да. Янги буйрўқ бўйича-да.
– Э-э, ҳа, бор, бор. Кечагина олиб чиқдик. Мана папкага тикиб қўйибман.
Тафтиш аъзолари бир-бирига қаради. Елка қисишди. Наҳотки ҳеч камчилиги бўлмаса-я.
Шунда четроқда сигарет чекиб кулини оёғи тагига ташлаб ўтирган жиккаккина тепакал одам сўраб қолди
– Дарс ўтаётганингизни тасдиқлайдиган тилхатлар борми?
– Қанақа?! Дарсни ҳар куни ўтяпман, – ранги бўзарди ўқитувчининг.
– Ҳа-а, ана. Камчилик бор. Сизнинг дарс ўтганингизни тасдиқлаб ҳар дарс охирида ўқувчилардан тилхат олишингиз керак эди. Тилхат йўқ, демак сиз дарс ўтмагансиз. Бу яхши иш эмас. Демак, мактаб бўйича шу ҳужжат йўқ. Бунга чора кўришимиз керак.
– Директорни чақиринг, – деди тафтишчилар бошлиғи.
Ўқитувчи бўзариб чиқиб кетди. Хонада ёлғиз қолган тафтишчилар ҳалиги савол берганга қараб тиржайишди.
– Ҳе, каллангизга қойил-э. Ҳеч камчилик тополмасак, бугун тушликни қаерда қиларканмиз, деб қўрқиб турувдик. Қойил бопладингиз. Энди маза қиламиз.

Бу пайтда ер тагида илон қимирласа биладиган директор ҳамма ўқитувчилардан «меҳмонларга чой-нон» учун пул йиғишни бошлаб юборган эди. Шу билан довулдай келган хавф бартараф қилинди ҳисоб. Янаги текширувгача ҳалиги тилхатни ҳам ўқувчилар бир пасда диктант ёзгандек ёзиб ташлашади.
Mualifning boshqa asaralari
1 Alamingizdan chiqmoqchimisiz, «tez yo... [Safar Kokilov] 966
2 Artist (hajviya) [Safar Kokilov] 865
3 Ayb doʻstimning doʻstida… [Safar Kokilov] 1232
4 Айб дўстимнинг дўстида… [Safar Kokilov] 948
5 Аламингиздан чиқмоқчимисиз, «тез ёрда... [Safar Kokilov] 746
6 Артист (ҳажвия) [Safar Kokilov] 600
7 Beaql chumoli (hajviya) [Safar Kokilov] 809
8 Bir majlisda (hajviya) [Safar Kokilov] 654
9 Bosh aybdor kim? (hajviya) [Safar Kokilov] 0
10 Boʻtaginam (hajviya) [Safar Kokilov] 662
11 Bu yana oʻzimman (hajviya) [Safar Kokilov] 814
12 Беақл чумоли (ҳажвия) [Safar Kokilov] 547
13 Бир мажлисда (ҳажвия) [Safar Kokilov] 589
14 Бош айбдор ким? (ҳажвия) [Safar Kokilov] 0
15 Бу яна ўзимман (ҳажвия) [Safar Kokilov] 615
16 Бўтагинам (ҳажвия) [Safar Kokilov] 610
17 Daqqiyev dakki yedi (hajviya) [Safar Kokilov] 709
18 Diktafon (intermediya) [Safar Kokilov] 704
19 Даққиев дакки еди (ҳажвия) [Safar Kokilov] 546
20 Диктафон (интермедия) [Safar Kokilov] 575
21 Elchiga oʻlim yoʻq (hajviya) [Safar Kokilov] 745
22 Eshak (hajviya) [Safar Kokilov] 754
23 Элчига ўлим йўқ (ҳажвия) [Safar Kokilov] 602
24 Эшак (ҳажвия) [Safar Kokilov] 654
25 Gapdan oʻt chiqdi (hajviya) [Safar Kokilov] 704
26 Гапдан ўт чиқди (ҳажвия) [Safar Kokilov] 601
27 Ikki odam - ikki olam (hajviya) [Safar Kokilov] 847
28 Imtihon (hajviya) [Safar Kokilov] 667
29 Икки одам - икки олам (ҳажвия) [Safar Kokilov] 644
30 Имтиҳон (ҳажвия) [Safar Kokilov] 594
31 Jahli tez odam (hajviya) [Safar Kokilov] 826
32 Жаҳли тез одам (ҳажвия) [Safar Kokilov] 594
33 Kimyoviy hodisa (hajviya) [Safar Kokilov] 1094
34 Konsilium (hajviya) [Safar Kokilov] 636
35 Kungaboqar (hajviya) [Safar Kokilov] 639
36 Кимёвий ҳодиса (ҳажвия) [Safar Kokilov] 672
37 Консилиум (ҳажвия) [Safar Kokilov] 626
38 Кунгабоқар (ҳажвия) [Safar Kokilov] 654
39 Ma’ruza (hajviya) [Safar Kokilov] 739
40 Маъруза (ҳажвия) [Safar Kokilov] 622
41 Noshukur banda (hajviya) [Safar Kokilov] 914
42 Ношукур банда (ҳажвия) [Safar Kokilov] 726
43 O-o, buyuk, buyuk… [Safar Kokilov] 979
44 Olamshumul yangilik (hajviya) [Safar Kokilov] 764
45 О-о, буюк, буюк… [Safar Kokilov] 875
46 Оламшумул янгилик (ҳажвия) [Safar Kokilov] 606
47 Qabulxonada (hajviya) [Safar Kokilov] 790
48 Qozon boshiga hujum (hajviya) [Safar Kokilov] 749
49 Quruq havas (hajviya) [Safar Kokilov] 634
50 Қабулхонада (ҳажвия) [Safar Kokilov] 592
51 Қозон бошига ҳужум (ҳажвия) [Safar Kokilov] 674
52 Қуруқ ҳавас (ҳажвия) [Safar Kokilov] 624
53 Rahmat, Ashurov aka! (hajviya) [Safar Kokilov] 693
54 Reklama (hajviya) [Safar Kokilov] 781
55 Reportaj (hajviya) [Safar Kokilov] 679
56 Roʻmolcha (hajviya) [Safar Kokilov] 755
57 Раҳмат, Ашуров ака! (ҳажвия) [Safar Kokilov] 589
58 Реклама (ҳажвия) [Safar Kokilov] 643
59 Репортаж (ҳажвия) [Safar Kokilov] 566
60 Рўмолча (ҳажвия) [Safar Kokilov] 570
61 Tabiiy hol (hajviya) [Safar Kokilov] 698
62 Taka boʻlsin sut bersin (hajviya) [Safar Kokilov] 936
63 Tavsifnoma (hajviya) [Safar Kokilov] 2192
64 Tekshiruvchi boʻlgim keladi… [Safar Kokilov] 860
65 Tekshiruvchilar kelarmish (hajviya) [Safar Kokilov] 865
66 Tovuqlarga oʻlat tekkanda... (hajviya) [Safar Kokilov] 705
67 Табиий ҳол (ҳажвия) [Safar Kokilov] 609
68 Тавсифнома (ҳажвия) [Safar Kokilov] 916
69 Така бўлсин сут берсин (ҳажвия) [Safar Kokilov] 780
70 Текширувчи бўлгим келади… [Safar Kokilov] 933
71 Текширувчилар келармиш (ҳажвия) [Safar Kokilov] 606
72 Товуқларга ўлат текканда... (ҳажвия) [Safar Kokilov] 547
73 Ushlab turing (hajviya) [Safar Kokilov] 682
74 Ушлаб туринг (ҳажвия) [Safar Kokilov] 656
75 Xatar bartaraf qilindi (hajviya) [Safar Kokilov] 708
76 Yoʻq, men rahbar boʻmayman… [Safar Kokilov] 1092
77 Yoʻqolgan koʻrichak (hajviya) [Safar Kokilov] 689
78 Йўқ, мен раҳбар бўмайман… [Safar Kokilov] 858
79 Йўқолган кўричак (ҳажвия) [Safar Kokilov] 593
80 Yaponcha tashxis (hajviya) [Safar Kokilov] 784
81 Японча ташхис (ҳажвия) [Safar Kokilov] 594
82 Oʻzim edim (hajviya) [Safar Kokilov] 816
83 Ўзим эдим (ҳажвия) [Safar Kokilov] 609
84 Shifokor maslahati (hajviya) [Safar Kokilov] 1068
85 Shoshilinch chaqiriq (hajviya) [Safar Kokilov] 736
86 Шифокор маслаҳати (ҳажвия) [Safar Kokilov] 643
87 Шошилинч чақириқ (ҳажвия) [Safar Kokilov] 564
88 Churra (hajviya) [Safar Kokilov] 815
89 Чурра (ҳажвия) [Safar Kokilov] 590
Tavsiya qilamiz
Яндекс.Метрика