Noshukur banda (hajviya) [Safar Kokilov]

Noshukur banda (hajviya) [Safar Kokilov]
Noshukur banda (hajviya) [Safar Kokilov]
Bir kimsaning nomai holi
U tugʻildi-yu, yigʻlab yubordi.
­- Qanaqa dunyoga kelib qoldim-a? ­ deb hayron boʻlib, qotib-qotib yigʻlardi. Oʻrab-chirmashdi. Onasi koʻkrak tutdi. Baxtiga qarshi onasining koʻkrak uchi yassi ekan, ema olmadi.
­- Shu ham koʻkrak boʻldi-yu, emmayman, ­ vagʻilladi yana. Doʻkondan rezina soʻrgʻich opkelishib boʻyniga osib qoʻydilar. Sun'iy sutlardan emib asta-sekin ulgʻaya boshladi. Lekin hech narsadan koʻngli toʻlmasdi. Otasi olib bergan ust-bosh goh katta, goh kichik. Onasi qilgan ovqatlar goʻyo bemaza, beta’m edi. Kun boʻyi yuziga pashsha qoʻnib oldidagi ovqatni yemasdan xarxasha qilib oʻtiraverardi. Bechora ota-ona hayron edi. Axir «puf-puf»lab, hech kimga ishonmay shuncha avaylab qaragani bilan oʻgʻilchasining koʻnglini topisholmasdi-da. Ba’zan otasining jahli chiqib doʻpposlab tashlamoqchi boʻlardi-yu, onasi oraga tushardi:
­- Qoʻying, dadasi. Kattaraversa esi kirib yaxshi boʻlib qoladi, ­ derdi bolasining boshini qoʻltigʻiga yashirib.
Maktabga bordi. U yerda ham oʻqituvchilar bilan chiqisholmasdi. Darsdan qochardi.
-­ Faqat mendan soʻrashadi. Ataylab meni doskaga chiqarishadi. Menda qasdi bor, ­ derdi hinqillab yigʻlarkan. Sinfdoshlari bilan ham doʻstlasha olmadi.
-­ Mening ustimdan gapirib kulishadi. Meni koʻrolmaydi, ­ derdi onasiga koʻz yoshi qilib. Dastyor boʻlib qolgani uchun ota-onasi ba’zan-ba’zan buyurgan ishni ham yolchitmas edi. Birdan goh biqini, goh qorni ogʻrib qolardi. Ota-onasi qoʻrqib doʻxturma-doʻxtur chopishardi.
­- Nega hamma kasal menga yopishadi? Nega boshqa bolalar kasal boʻlmaydi? ­ deb baqirib yigʻlardi ukollardan bezor boʻlganidan. Rangi zahil, badani momiq paxtaday boʻlib oʻsa boshladi. Maktabni ham bir amallab bitirdi. Otasi tanish-bilish qilib bir institutga kirgizib qoʻydi. Imtihonlarni pul bilan topshirib oʻqidi. U yerda ham birovga el boʻlolmadi. Chaqimchilik qilardi.
-­ Meni hammasi yomon koʻradi. Oʻzlari yomon, ­ derdi oʻzicha kuyunib. Uyiga ta’tilga kelgan vaqtlarda qishlogʻi koʻchalarida gerdayib yurardi. Hech kimga salom bermas edi. Umuman salom berishni oʻziga or bilardi.
-­ Men katta shaharda oʻqisam-u, bu qishloqilar menga salom berishmaydi...
Ishga kirdi. Tagʻin gʻurbat. «Oyligi kam. Ish koʻp. Odamlar yomon...»
Oʻziga oʻxshagan bitta-yarimtani yigʻib, boshliqlarning ustidan igʻvogarlik qilib, yumaloq xat yozishdi. Niyatiga yetolmagach, yana kuyunib yurdi:
-­ Hech yerda haqiqat yoʻq. Baliq boshidan sasigan...
Qari ota-onasini ham har kuni «Menga yaxshi sharoit yaratib bermadinglar, mening shunday qiynalib yurishimga sizlar aybdor» deb, ta’na qilaverib, kun bermasdi. Bechoralar unga kuya-kuya, izidan chopa-chopa, uni suyay-suyay oʻzlari ham olamdan oʻtib ketishdi. U esa bevafo dunyodan nolib yigʻlab qolaverdi. Soʻng togʻalari uni gulday bir qizga uylantirib qoʻyishdi. Lekin xotini bilan uzoq yashamadi. Xarakterlari toʻgʻri kelmaganmish.
-­ Televizordagi qiziqchiga qarab tirjayadi. Koʻchadan kelgan tilamchiga non berardi, ­ deb xotinini yomonlab yurdi. Shu bilan qayta uylanolmadi. Oʻlgʻiz yashadi. Qoʻni-qoʻshnilar bilan sozi yoʻq, suvi tinimasdi.
-­ Bari gʻiybatchi, bari meni koʻrolmaydigan odamlar...
Hamma uni koʻrsa qochadigan, aylanib oʻtadigan boʻlib qoldi. Togʻalari uni koʻrgali qanday-qanday kelsa, ularga qarab janjal qilardi:
-­ Qanday togʻasiz-e. Holimdan xabar olmaysiz. Ogʻainlarda mehr-oqibat yoʻq.
-­ Sen oʻzing ham bunday ogʻainlarnikiga mehmon boʻlib borgin-da. Kelganlarni ochiq yuz bilan kutib olgin-da, ­ derdi togʻasi tanbeh berib.
-­ Menga joni achishadigan yoʻq. Hammalaring meni yomon koʻrasizlar. Nega meni hamma yomon koʻradi? ­ deb yigʻlardi u.
Mahallaga qoʻshilmay qoʻydi. Hovlisining eshigini kirsa ham, chiqsa ham tanbalab yurardi. Nihoyat pensiyaga chiqdi. Pensiya beradigan joyga borib har kuni janjal qilardi.
-­ Nega mening pensiya pulim kam? Nega urush veteranlariniki koʻp? Men ham davlatga ishlab berdim-ku...
-­ Endi qaridingiz, musulmonchilik amallarini bajarib yuring, ­ deb mahalla imomi pandu-nasihat qilganiga pushaymon yedi.
-­ Eshakdan yiqilib peshonam yerga tegmagan-u, endi nomoz oʻqiyman deb boshimni yerga uramanmi? Oʻqiyvering, sizga kerak boʻlsa, ­ deb jerkib tashladi u.
Toʻy marakalarga ham bormay qoʻydi.
Borsa ham qovogʻini uyib:
-­ Tuzuk ovqat qilishmagan, koʻproq bermadi, xasislar, ­ deb soʻkinib qaytadi. Biron odam bilan qanday-qanday gaplashib qolsa ham, doim noligani-noligan:
-­ Odamlar buzilib ketdi. Zamon buzilib ketdi. Hamma tomonda yoʻqchilik. Yashash qiyin boʻlyapti...
Bora-bora hafaqon kasalligiga yoʻliqdi. Vrachlar unga dori-darmon buyurishdi. U pisand qilmadi.
-­ Fu-u. Dorilar achchiq, sassiq. Ukollar yoqmaydi. Doʻxturlarning bilimi yoʻq, ­ derdi injiqlanib. Ahvoli yomonlashavergach, ukollarni olishga, dorilarni kappalab yutishga majbur boʻldi. Lekin dard zoʻr keldi. Yiqitdi. Uni koʻrgali kelganlarni koʻrganda alamidan yana yigʻladi:
-­ Nega? Nega men kasal boʻlaman? Nega sizlar kasal boʻlmaysizlar?
Kunlardan bir kuni Azroil eshigini qoqdi. Koʻziga koʻringandan oʻkirib yigʻlab yubordi.
-­ Yoʻq. Noroziman. Nega endi faqat men oʻlishim kerak? Nega boshqalar emas? Azroilda insof yoʻq...

Jon taslim qilayotganda ham ancha vaqt talvasa qilib, lablari allanima deb pichirlay-pichirlay... uzildi bechora, noshukur banda.
Mualifning boshqa asaralari
1 Alamingizdan chiqmoqchimisiz, «tez yo... [Safar Kokilov] 984
2 Artist (hajviya) [Safar Kokilov] 879
3 Ayb doʻstimning doʻstida… [Safar Kokilov] 1264
4 Айб дўстимнинг дўстида… [Safar Kokilov] 975
5 Аламингиздан чиқмоқчимисиз, «тез ёрда... [Safar Kokilov] 779
6 Артист (ҳажвия) [Safar Kokilov] 619
7 Beaql chumoli (hajviya) [Safar Kokilov] 830
8 Bir majlisda (hajviya) [Safar Kokilov] 675
9 Bosh aybdor kim? (hajviya) [Safar Kokilov] 0
10 Boʻtaginam (hajviya) [Safar Kokilov] 682
11 Bu yana oʻzimman (hajviya) [Safar Kokilov] 831
12 Беақл чумоли (ҳажвия) [Safar Kokilov] 567
13 Бир мажлисда (ҳажвия) [Safar Kokilov] 608
14 Бош айбдор ким? (ҳажвия) [Safar Kokilov] 0
15 Бу яна ўзимман (ҳажвия) [Safar Kokilov] 629
16 Бўтагинам (ҳажвия) [Safar Kokilov] 623
17 Daqqiyev dakki yedi (hajviya) [Safar Kokilov] 739
18 Diktafon (intermediya) [Safar Kokilov] 727
19 Даққиев дакки еди (ҳажвия) [Safar Kokilov] 563
20 Диктафон (интермедия) [Safar Kokilov] 592
21 Elchiga oʻlim yoʻq (hajviya) [Safar Kokilov] 766
22 Eshak (hajviya) [Safar Kokilov] 790
23 Элчига ўлим йўқ (ҳажвия) [Safar Kokilov] 622
24 Эшак (ҳажвия) [Safar Kokilov] 671
25 Gapdan oʻt chiqdi (hajviya) [Safar Kokilov] 722
26 Гапдан ўт чиқди (ҳажвия) [Safar Kokilov] 615
27 Ikki odam - ikki olam (hajviya) [Safar Kokilov] 866
28 Imtihon (hajviya) [Safar Kokilov] 692
29 Икки одам - икки олам (ҳажвия) [Safar Kokilov] 663
30 Имтиҳон (ҳажвия) [Safar Kokilov] 616
31 Jahli tez odam (hajviya) [Safar Kokilov] 859
32 Жаҳли тез одам (ҳажвия) [Safar Kokilov] 614
33 Kimyoviy hodisa (hajviya) [Safar Kokilov] 1123
34 Konsilium (hajviya) [Safar Kokilov] 654
35 Kungaboqar (hajviya) [Safar Kokilov] 662
36 Кимёвий ҳодиса (ҳажвия) [Safar Kokilov] 694
37 Консилиум (ҳажвия) [Safar Kokilov] 645
38 Кунгабоқар (ҳажвия) [Safar Kokilov] 675
39 Ma’ruza (hajviya) [Safar Kokilov] 758
40 Маъруза (ҳажвия) [Safar Kokilov] 643
41 Ношукур банда (ҳажвия) [Safar Kokilov] 748
42 O-o, buyuk, buyuk… [Safar Kokilov] 1003
43 Olamshumul yangilik (hajviya) [Safar Kokilov] 812
44 О-о, буюк, буюк… [Safar Kokilov] 900
45 Оламшумул янгилик (ҳажвия) [Safar Kokilov] 624
46 Qabulxonada (hajviya) [Safar Kokilov] 822
47 Qozon boshiga hujum (hajviya) [Safar Kokilov] 775
48 Quruq havas (hajviya) [Safar Kokilov] 653
49 Қабулхонада (ҳажвия) [Safar Kokilov] 607
50 Қозон бошига ҳужум (ҳажвия) [Safar Kokilov] 699
51 Қуруқ ҳавас (ҳажвия) [Safar Kokilov] 639
52 Rahmat, Ashurov aka! (hajviya) [Safar Kokilov] 713
53 Reklama (hajviya) [Safar Kokilov] 799
54 Reportaj (hajviya) [Safar Kokilov] 698
55 Roʻmolcha (hajviya) [Safar Kokilov] 773
56 Раҳмат, Ашуров ака! (ҳажвия) [Safar Kokilov] 608
57 Реклама (ҳажвия) [Safar Kokilov] 665
58 Репортаж (ҳажвия) [Safar Kokilov] 585
59 Рўмолча (ҳажвия) [Safar Kokilov] 588
60 Tabiiy hol (hajviya) [Safar Kokilov] 736
61 Taka boʻlsin sut bersin (hajviya) [Safar Kokilov] 959
62 Tavsifnoma (hajviya) [Safar Kokilov] 2242
63 Tekshiruvchi boʻlgim keladi… [Safar Kokilov] 884
64 Tekshiruvchilar kelarmish (hajviya) [Safar Kokilov] 887
65 Tovuqlarga oʻlat tekkanda... (hajviya) [Safar Kokilov] 728
66 Табиий ҳол (ҳажвия) [Safar Kokilov] 647
67 Тавсифнома (ҳажвия) [Safar Kokilov] 942
68 Така бўлсин сут берсин (ҳажвия) [Safar Kokilov] 799
69 Текширувчи бўлгим келади… [Safar Kokilov] 962
70 Текширувчилар келармиш (ҳажвия) [Safar Kokilov] 625
71 Товуқларга ўлат текканда... (ҳажвия) [Safar Kokilov] 565
72 Ushlab turing (hajviya) [Safar Kokilov] 699
73 Ушлаб туринг (ҳажвия) [Safar Kokilov] 679
74 Xatar bartaraf qilindi (hajviya) [Safar Kokilov] 727
75 Xатар бартараф қилинди (ҳажвия) [Safar Kokilov] 662
76 Yoʻq, men rahbar boʻmayman… [Safar Kokilov] 1113
77 Yoʻqolgan koʻrichak (hajviya) [Safar Kokilov] 708
78 Йўқ, мен раҳбар бўмайман… [Safar Kokilov] 880
79 Йўқолган кўричак (ҳажвия) [Safar Kokilov] 611
80 Yaponcha tashxis (hajviya) [Safar Kokilov] 800
81 Японча ташхис (ҳажвия) [Safar Kokilov] 614
82 Oʻzim edim (hajviya) [Safar Kokilov] 855
83 Ўзим эдим (ҳажвия) [Safar Kokilov] 628
84 Shifokor maslahati (hajviya) [Safar Kokilov] 1089
85 Shoshilinch chaqiriq (hajviya) [Safar Kokilov] 762
86 Шифокор маслаҳати (ҳажвия) [Safar Kokilov] 666
87 Шошилинч чақириқ (ҳажвия) [Safar Kokilov] 581
88 Churra (hajviya) [Safar Kokilov] 845
89 Чурра (ҳажвия) [Safar Kokilov] 608
Tavsiya qilamiz
Яндекс.Метрика